Разговорник

mk Во куќа   »   bg Вкъщи

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Тук-е-наша-а-к--а. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
Vk--h-hi V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
Горе е покривот. Г-р--е-п-кр----. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
V--shc-i V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
Долу е подрумот. Д-л- - м-з--о. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
T---ye---s--t--k--h--a. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
Позади куќата има градина. Зад-к--а-а има г--д-на. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
T-k y--nas-at---ys--ha. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
Пред куќата нема улица. Пре--к-щ-----------и-а. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Tu--ye na-h--a----hc--. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
Покрај куќата има дрвја. До -ъщ-т--им--дърве--. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Gor- -- -ok--vy-. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
Еве го мојот стан. Т---е-м-е-о -илищ-. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
G-re--e pokri--t. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
Овде се кујната и бањата. Т-- с- -ухн-т- и --н--а. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Go----e------v-t. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
Таму се дневната соба и спалната соба. Та--са всек--н--н-та и --ал-ят-. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
D-lu--e--a-e--. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
Влезната врата е затворена. В--д---а в--та-е--атв-р-на. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
D-l--ye-m-----. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
Но прозорците се отворени. Но-проз-рц-те--- --в-ре-и. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
Do----e----e--. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
Денес е жешко. Дн-- ---о--щ-. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Z-d----h----a---a gr-di--. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
Ние одиме во дневната соба. Н------з-м--във -с-к-----на-а. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Z-d---s-----a-i-a gra-in-. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
Таму има една софа и една фотеља. Там и-а -и--н - ф---о-- /--ре---. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Z-d -ys---a-a-i----ra--n-. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
Седнете! Седн-те! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Pred ---hc--t--n--m- -l--sa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
Таму стои мојот компјутер. Т-- е моят ---пютър. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Pred -ysh-h--------a--l-t-a. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
Таму стои мојот стерео уред. Там е-м-----стер-о-у-ед-а. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
Pr----ysh--a-- n--m--u-i--a. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
Телевизорот е сосема нов. Тел-визор---- -ъв------в. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
D- --sh---ta im---y--e--. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -