Разговорник

mk Спорт   »   bg Спорт

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

Sport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? З--и-а-аш -и се съ--с----? З________ л_ с_ с__ с_____ З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
S-o-t S____ S-o-t ----- Sport
Да, морам да се движам. Да--аз--ря-ва--а-с- -ви--. Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____ Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
Sp-rt S____ S-o-t ----- Sport
Јас одам во еден спортски клуб. Х--я---ед-н -п--тен--л--. Х___ в е___ с______ к____ Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
Zanim-vash-l---e-sy- -p--t? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
Ние играме фудбал. Н-е-----ем-ф-тбол. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
Z-nim----h-l- -e-sy- -po--? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
Понекогаш пливаме. По---о----л-ваме. П_______ п_______ П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
Za-im----h li-----y------t? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
Или возиме велосипед. Ил---а--м- --лос-п-д / коле--. И__ к_____ в________ / к______ И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
D-- az---y-bv--da se d-i-h-. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. В-на-ия гр---и-- ф-тб-л---ст--ио-. В н____ г___ и__ ф_______ с_______ В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
Da---- -ry-----da-s- -vi--a. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
Исто така има и еден базен со сауна. И-а -ъщо --с-й- -ъс с-уна. И__ с___ б_____ с__ с_____ И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
D-, -z tr-a-va d- se d-iz-a. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
Има и едно игралиште за голф. И-а-- г----и-р-щ-. И__ и г___ и______ И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
Kh---a - yedin-sp---en k--b. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
Што има на телевизија? К-к-о -м--по----ев----т-? К____ и__ п_ т___________ К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
Kh-d-- - --di---p----n-k---. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
Во моментов има фудбалски натпревар. Т-----д---- ------ен-м-ч. Т____ д____ ф_______ м___ Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
Kho--a-- --din -po--en-k--b. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
Германскиот тим игра против англискиот. Не-ският -тб-- --р-е срещ----------и-. Н_______ о____ и____ с____ а__________ Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
Nie --ra-m--u-bo-. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
Кој победува? К----еч-л-? К__ п______ К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
N-e ---a-m-f---ol. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
Немам појма. Ня-ам-предс-а--. Н____ п_________ Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
N---igra-m --tb-l. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
Во моментов е нерешено. В мо-ен---ре-ул--т-- - -а---. В м______ р_________ е р_____ В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
P---ak-----l-va--. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
Фудбалскиот судија е од Белгија. С--ия---- от Б-л---. С______ е о_ Б______ С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
P-nyako-a----va-e. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
Сега има пенал. Се-а--ият-д-з--. С___ б___ д_____ С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
P-n--k-ga -luvame. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
Гол! Еден спрема нула! Го-! Е-и- ----у--! Г___ Е___ н_ н____ Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
I-- k-ra---v---s-p---- ko----. I__ k_____ v________ / k______ I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -