Разговорник

mk Во ресторан 4   »   bg В ресторанта 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]

В ресторанта 4

V restoranta 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. Ед-а--ор-и- --р--ни-к--тофи-- --т-у-. Е___ п_____ п______ к______ с к______ Е-н- п-р-и- п-р-е-и к-р-о-и с к-т-у-. ------------------------------------- Една порция пържени картофи с кетчуп. 0
V re-----nta 4 V r_________ 4 V r-s-o-a-t- 4 -------------- V restoranta 4
И две со мајонез. И-дв- п--ции-с-м----ез-. И д__ п_____ с м________ И д-е п-р-и- с м-й-н-з-. ------------------------ И две порции с майонеза. 0
V-re--oran-a-4 V r_________ 4 V r-s-o-a-t- 4 -------------- V restoranta 4
И три порции со пржен колбас со сенф. И -ри по---и---ч------ден-чки - -о---ца. И т__ п_____ п_____ н________ с г_______ И т-и п-р-и- п-ч-н- н-д-н-ч-и с г-р-и-а- ---------------------------------------- И три порции печени наденички с горчица. 0
Edn- p-r-s-y---y--h-ni--art-f-----etchup. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
Каков зеленчук имате? Какв- --ле-чуци-им--е? К____ з________ и_____ К-к-и з-л-н-у-и и-а-е- ---------------------- Какви зеленчуци имате? 0
E--a-po-ts-----y-z--n- k-rt--i ----t---p. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
Имате ли грав? Има-- л- -ел-н--об? И____ л_ з____ б___ И-а-е л- з-л-н б-б- ------------------- Имате ли зелен боб? 0
Edn- p-r--iy-----z-en- ka--of--- -e----p. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
Имате ли карфиол? Им--е л----етно ---е? И____ л_ ц_____ з____ И-а-е л- ц-е-н- з-л-? --------------------- Имате ли цветно зеле? 0
I --e-portsi----m-y-----. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
Јас со задоволство јадам пченка. Аз -б-ч-м ----виц-. А_ о_____ ц________ А- о-и-а- ц-р-в-ц-. ------------------- Аз обичам царевица. 0
I-dve-----si--s ----n-z-. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
Јас сакам да јадам краставици. Аз---ич-м-к-----виц-. А_ о_____ к__________ А- о-и-а- к-а-т-в-ц-. --------------------- Аз обичам краставици. 0
I -v- -or--ii s--ay-n-za. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
Јас сакам да јадам домати. Аз о-ичам-дом-т-. А_ о_____ д______ А- о-и-а- д-м-т-. ----------------- Аз обичам домати. 0
I-tri----ts-i--eche-- n----ichki s----chi---. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? И-В--------и---е ч-с--? И В__ л_ о______ ч_____ И В-е л- о-и-а-е ч-с-н- ----------------------- И Вие ли обичате чесън? 0
I t-i ---t--i----heni ----nichki-s g-rc-i-sa. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? И В-- ----бич--е--и-----зел-? И В__ л_ о______ к_____ з____ И В-е л- о-и-а-е к-с-л- з-л-? ----------------------------- И Вие ли обичате кисело зеле? 0
I --i -ortsii pe---ni---d-n-c--i-s-g---hi--a. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
Сакате ли да јадете исто така и леќа? И В-е-ли обич----л-щ-? И В__ л_ о______ л____ И В-е л- о-и-а-е л-щ-? ---------------------- И Вие ли обичате леща? 0
Ka--i-zel-n--utsi i--t-? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? И----ли-о---а- м-ркови? И т_ л_ о_____ м_______ И т- л- о-и-а- м-р-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш моркови? 0
Kak-i ---en---t-- ---te? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
Јадеш ли исто така радо и броколи? И-ти ---о-ичаш-бро--л-? И т_ л_ о_____ б_______ И т- л- о-и-а- б-о-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш броколи? 0
Ka--i----e-chu--- --a--? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? И--и--и----чаш---пер? И т_ л_ о_____ п_____ И т- л- о-и-а- п-п-р- --------------------- И ти ли обичаш пипер? 0
Ima-- l----len b-b? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
Јас не сакам кромид. Аз-н--оби----лу-. А_ н_ о_____ л___ А- н- о-и-а- л-к- ----------------- Аз не обичам лук. 0
Imate -i--ele--bob? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
Јас не сакам маслинки. Аз-не-об---- мас-и-и. А_ н_ о_____ м_______ А- н- о-и-а- м-с-и-и- --------------------- Аз не обичам маслини. 0
I-----li-z--e- --b? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
Јас не сакам печурки. А---- об-ч-м гъб-. А_ н_ о_____ г____ А- н- о-и-а- г-б-. ------------------ Аз не обичам гъби. 0
I---- -i --ve-no-ze-e? I____ l_ t______ z____ I-a-e l- t-v-t-o z-l-? ---------------------- Imate li tsvetno zele?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -