Разговорник

mk Во ресторан 4   »   mr उपाहारगृहात ४

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

३२ [बत्तीस]

32 [Battīsa]

उपाहारगृहात ४

upāhāragr̥hāta 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. एक प-लेट-फ्र-ं- -्र-ई---आ-ि कॅ-अ-. ए_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ कॅ____ ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प- ---------------------------------- एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप. 0
u--h-ra-r̥hā-a 4 u____________ 4 u-ā-ā-a-r-h-t- 4 ---------------- upāhāragr̥hāta 4
И две со мајонез. द-- -्ले---्-ेंच--्-ा-ज- आणि--े-ो-िज. दो_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ मे____ द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज- ------------------------------------- दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज. 0
u-āhār---̥hāt--4 u____________ 4 u-ā-ā-a-r-h-t- 4 ---------------- upāhāragr̥hāta 4
И три порции со пржен колбас со сенф. त-न प्ल----ा----े-स-स--- -ो--रीच्या प-स्ट-ह. ती_ प्__ भा___ सॉ__ मो____ पे_____ त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह- -------------------------------------------- तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह. 0
ēka ----a -h-ēn̄------ā'ī- ā-i-kĕc-'apa. ē__ p____ p______ p______ ā__ k________ ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-. ---------------------------------------- ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
Каков зеленчук имате? आप-्याकडे -ोणत--- भ-ज्या-आ---? आ_____ को___ भा__ आ___ आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-? ------------------------------ आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत? 0
Dōl------- p-rēn̄ca --r-'ī- -ṇ- -ēy-nij-. D___ p____ p______ p______ ā__ m________ D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-. ----------------------------------------- Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
Имате ли грав? आप-्---डे बि-्- आहे- का? आ_____ बि__ आ__ का_ आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-? ------------------------ आपल्याकडे बिन्स आहेत का? 0
Tīn--------b--j--ē-----s-j----ō-īc-- pē-ṭa--ha. T___ p____ b________ s____ m________ p_________ T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a- ----------------------------------------------- Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Имате ли карфиол? आ---याक-े फ-लको-ी--ह--क-? आ_____ फु___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे फुलकोबी आहे का? 0
Tīn--p--ṭ-------l-l- s--ēj ------cyā---sṭasaha. T___ p____ b________ s____ m________ p_________ T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a- ----------------------------------------------- Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Јас со задоволство јадам пченка. म-ा -का ----ा--व-तो. म_ म_ खा__ आ____ म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो- -------------------- मला मका खायला आवडतो. 0
T-na ---ṭa-b-ā---ē---s-sē- -ōhō---yā--ēsṭ-s-ha. T___ p____ b________ s____ m________ p_________ T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a- ----------------------------------------------- Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Јас сакам да јадам краставици. म---क-क-ी-ख------वड-े. म_ का__ खा__ आ____ म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े- ---------------------- मला काकडी खायला आवडते. 0
Ā-a--ā-aḍ--k---ty--bhājy---h-t-? Ā_________ k______ b_____ ā_____ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a- -------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Јас сакам да јадам домати. मला ट-मॅ---ख--ल- -वडत-त. म_ टो__ खा__ आ_____ म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-. ------------------------ मला टोमॅटो खायला आवडतात. 0
Ā-aly-k-ḍē----at-ā-b--jy- āh-t-? Ā_________ k______ b_____ ā_____ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a- -------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? आ-ल-य-ल- -ि-सु---- ख-यला आ-ड-- का? आ____ लि____ खा__ आ___ का_ आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-? ---------------------------------- आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का? 0
Ā--lyāk-ḍē kō--ty- b-āj-- ā--t-? Ā_________ k______ b_____ ā_____ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a- -------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? आपल--ा-ा-----ी --दकोब--ुद्-ा खा-ल- आ-ड-ो -ा? आ____ आ__ बं______ खा__ आ___ का_ आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-? -------------------------------------------- आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का? 0
Ā--l-āk-ḍē -i-sa---ē-- k-? Ā_________ b____ ā____ k__ Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-? -------------------------- Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Сакате ли да јадете исто така и леќа? आप----ला मसू- -ुद्-- ख---ा आवड-े-का? आ____ म__ सु__ खा__ आ___ का_ आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? ------------------------------------ आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का? 0
Āpal--kaḍē-b-n-a -hēt- -ā? Ā_________ b____ ā____ k__ Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-? -------------------------- Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? त-ला गाज--स-द-ध- --य-ा -व-त- -ा? तु_ गा__ सु__ खा__ आ___ का_ त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? -------------------------------- तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का? 0
Āpa-y-ka-- -i-s--ā-----kā? Ā_________ b____ ā____ k__ Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-? -------------------------- Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Јадеш ли исто така радо и броколи? तु-ा-ब----ोल--सु-्-ा--ायल- ----- क-? तु_ ब्___ सु__ खा__ आ___ का_ त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? ------------------------------------ तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का? 0
Āp-l---aḍ- p-ul-kōb--āh----? Ā_________ p________ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? तु-ा-----ी-म--च- --द--ा-ख--ल--आवड-े-का? तु_ भो__ मि__ सु__ खा__ आ___ का_ त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? --------------------------------------- तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का? 0
Āp--y-------hula--bī-ā-- --? Ā_________ p________ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Јас не сакам кромид. म-----ं---आवड---ा--त. म_ कां_ आ___ ना___ म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त- --------------------- मला कांदे आवडत नाहीत. 0
Ā-alyā-a-- p-ulak-b- ā-- --? Ā_________ p________ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Јас не сакам маслинки. म-ा--ल--्---वड- ना--. म_ ऑ___ आ___ ना__ म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-. --------------------- मला ऑलिव्ह आवडत नाही. 0
M-l- --k- khāy--- āv--a--. M___ m___ k______ ā_______ M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō- -------------------------- Malā makā khāyalā āvaḍatō.
Јас не сакам печурки. मला अळंब- ---त--ाही-. म_ अ__ आ___ ना___ म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त- --------------------- मला अळंबी आवडत नाहीत. 0
Ma-- --kā khāy--ā-āva----. M___ m___ k______ ā_______ M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō- -------------------------- Malā makā khāyalā āvaḍatō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -