Зошто не дојде?
तू-का आ-ा / --ी -ा--स?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
kār-ṇa -ē---2
k_____ d___ 2
k-r-ṇ- d-ṇ- 2
-------------
kāraṇa dēṇē 2
Зошто не дојде?
तू का आला / आली नाहीस?
kāraṇa dēṇē 2
Бев болен / болна.
मी---ा-ी-ह-त---/ ---े.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
k---ṇa dēṇ- 2
k_____ d___ 2
k-r-ṇ- d-ṇ- 2
-------------
kāraṇa dēṇē 2
Бев болен / болна.
मी आजारी होतो. / होते.
kāraṇa dēṇē 2
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
मी--लो-नाह- का-- मी--जा---होत-.-/--ोते.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
t- kā ---/-ālī n----a?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Зошто таа не дојде?
त--क---ल- -ाही?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
t- k- ālā/ -l--n--ī--?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Зошто таа не дојде?
ती का आली नाही?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Таа беше уморна.
ती द--ी --ती.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
tū ---ālā/-ā-- n--īsa?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Таа беше уморна.
ती दमली होती.
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
ती आली-ना-ी-क--ण ---दमल----ती.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
Mī-āj--- --tō.-----t-.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Зошто тој не дојде?
तो का आ-- नाह-?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
Mī-āj-rī--ōt-. - Hō-ē.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Зошто тој не дојде?
तो का आला नाही?
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Тој немаше желба.
त-या---र-च----्हती.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
M--ājā-- ---ō. / H--ē.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Тој немаше желба.
त्याला रूची नव्हती.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
तो -ला ना-ी--ार--त्या-- ---ी-नव-हती.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
M- ā-ō-n-h- -----a-mī-ā-ā-ī -ō-ō. /-Hōtē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Зошто вие не дојдовте?
त--्-- -- आल- ---ी-?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
Mī ā----ā-- -ār-ṇa-m- ---rī hōtō--/ ---ē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Зошто вие не дојдовте?
तुम्ही का आला नाहीत?
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Нашиот автомобил е расипан.
आम---क-र----डल--आ--.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Mī--lō ---- -ār-ṇa -ī ājār- ----.------ē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Нашиот автомобил е расипан.
आमची कार बिघडली आहे.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
आ--ह- ना---आ---कारण आ-ची क-र-ब-घ-ली आह-.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
T- kā ālī----ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Tī kā ālī nāhī?
Зошто луѓето не дојдоа?
ल---का -ा-- आले?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
T- kā-ā---nā-ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Зошто луѓето не дојдоа?
लोक का नाही आले?
Tī kā ālī nāhī?
Тие го пропуштија возот.
त्-ा-ची-ट--ेन चु-ली.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
T---- --ī -ā-ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Тие го пропуштија возот.
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tī kā ālī nāhī?
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
त--नाही आ-े-क--ण त---ं---ट--ेन-च---ी.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tī--am----hō--.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tī damalī hōtī.
Зошто ти не дојде?
तू--- आला-/ --ी-न----?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
Tī-d-m--ī -ōt-.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Зошто ти не дојде?
तू का आला / आली नाहीस?
Tī damalī hōtī.
Јас не смеев.
म----े---ा-ी ---ानग- न-्-ती.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Tī---ma-- hōtī.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Јас не смеев.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Tī damalī hōtī.
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
मी------ --े -ाह--कारण -ल---े--य-ची-परव--ग--नव---ी.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Tī ālī-nāhī-----ṇa-tī da-a-ī-hō--.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.