Разговорник

mk Фамилија   »   mr कुटुंबीय

2 [два]

Фамилија

Фамилија

२ [दोन]

2 [Dōna]

कुटुंबीय

kuṭumbīya

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
дедо आ--बा आ__ आ-ो-ा ----- आजोबा 0
kuṭumbīya k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
баба आजी आ_ आ-ी --- आजी 0
k--um-ī-a k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
тој и таа तो---ि-ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ōbā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
татко व-ील व__ व-ी- ---- वडील 0
āj-bā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
мајка -ई आ_ आ- -- आई 0
ā-ō-ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
тој и таа त- आण- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
син म-ल-ा मु__ म-ल-ा ----- मुलगा 0
ājī ā__ ā-ī --- ājī
ќерка म-ल-ी मु__ म-ल-ी ----- मुलगी 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
тој и таа तो-आण- -ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t--āṇ- tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
брат भ-ऊ भा_ भ-ऊ --- भाऊ 0
t- ā----ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
сестра ब-ीण ब__ ब-ी- ---- बहीण 0
t- --i tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
тој и таа त- आणि--ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
v-ḍ--a v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
чичко क----/ म-मा का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काका / मामा 0
v-ḍ-la v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
тетка काकू-- म-मी का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काकू / मामी 0
va--la v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
тој и таа त- --ि-ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā'ī ā__ ā-ī --- ā'ī
Ние сме една фамилија. आम्-- -क ----ं- आ---. आ__ ए_ कु__ आ___ आ-्-ी ए- क-ट-ं- आ-ो-. --------------------- आम्ही एक कुटुंब आहोत. 0
tō--ṇi -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Фамилијата не е мала. कुटुं- लहान--ा--. कु__ ल__ ना__ क-ट-ं- ल-ा- न-ह-. ----------------- कुटुंब लहान नाही. 0
t--āṇi tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
Фамилијата е голема. क-ट-ं--मो-- -ह-. कु__ मो_ आ__ क-ट-ं- म-ठ- आ-े- ---------------- कुटुंब मोठे आहे. 0
tō---i tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -