Разговорник

mk Фамилија   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [два]

Фамилија

Фамилија

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
дедо ปู--/--า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
sa--ma---i-k------p----a s____________________ s-̀-m---h-́---r-̂-p-k-u- ------------------------ sà-ma-chík-krâwp-krua
баба ย่า /-ยาย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
s---ma--h----k--̂-p---ua s____________________ s-̀-m---h-́---r-̂-p-k-u- ------------------------ sà-ma-chík-krâwp-krua
тој и таа เข-แล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
bhòo--ha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
татко พ-อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
bh------a b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
мајка แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
b-o----ha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
тој и таа เ--แ-ะเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
yâ-yai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
син ลู--าย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
ya---ai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
ќерка ลูก--ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
yâ-yai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
тој и таа เข-และ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-læ-----̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
брат พี่----/--้--ชาย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
k-̌o-l---tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
сестра พี-สา- - -้--สาว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
k--------tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
тој и таа เ-าแ-ะ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
pâw p__ p-̂- ---- pâw
чичко ลุ- / อ--/ น-า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
p--w p__ p-̂- ---- pâw
тетка ป้-----า - --า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
p--w p__ p-̂- ---- pâw
тој и таа เขาแล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
mæ̂ m_ m-̂ --- mæ̂
Ние сме една фамилија. เร-เป็---อ-ครัวเ-ี-ว--น เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
mæ̂ m_ m-̂ --- mæ̂
Фамилијата не е мала. คร--คร-ว-ี่ไม่เ--ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
Фамилијата е голема. ครอบ-รัวใหญ่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
k---------u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -