Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. พร-่งน----ก-ศอา-จะด--ึ-น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
a--n-́-p-----yô-----ng----g-m--t-̂e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Од каде го знаете тоа? ค-ณไป--้-า--กไหน คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à-no----rá--ô--ra-n---o-g-ma----e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Се надевам, дека ќе биде подобро. ผ- /--ิ-----ว-งว่าม--จะ-ีข-้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
pro-o-g-née-a-gà---̀---a--d-e-kêun p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Тој ќе дојде сосема сигурно. เ-าต-อง---น่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
p--̂ong-née-a---̀t--̀t--à--e---êun p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Сигурно ли е тоа? แ-่หร-อ? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
p-o-o-g-ne------a-t---t-jà-dee-ke-un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Јас знам, дека тој ќе дојде. ผม-/-ดิ-ั--ู-ว่าเ-า-ะมา ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
koo--bh----óo-ma-jà--n--i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Тој сигурно ќе се јави. เข-โ-ร-มา--่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
koo--b-a----́-----j-----ǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Навистина? จริง-รื-? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
k----b-ai---́---a---̀--na-i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мислам, дека тој ќе се јави. ผม-/-ดิฉ-นเชื่--่------โท-.-า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p-̌----̀---a-n-w---g------an-jà-dee--êun p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Виното сигурно е старо. ไ--์น-่-ก----่ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p----di--chǎ--w-̌-g--â-m---ja----e--êun p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Го знаете ли тоа со сигурност? คุ-รู้-น-ห---? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
p------̀-cha----a-n---â--a--j----e----̂un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Претпоставувам, дека е старо. ผม --ดิ-ัน-คิดว่-มั--ก-า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
ka---d---w-g-ma-n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Нашиот шеф изгледа добро. ห-ว-น-า-อ-เร-ด-ดีม-ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
k--o-dh-̂w-g----næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислите? คุ--ิด-ย่-ง-ั---ห-? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
ka-o-d-a---------æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. ผ- - ดิฉั---่าเขา-ล-----ทีเดี-ว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
næ̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Шефот сигурно има девојка. ห---น้า--แฟนแ-----่ ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
næ--r-̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Верувате ли навистина? คุณคิด---างน---จร-----รื-? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
næ-----u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Сосема е можно, дека тој има девојка. เ-็----ด้อย-าง-----่า--าม---นแ--ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p-----ì-ch-̌--ró----̂--a---ja--ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -