Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. พ---งนี้-าก-ศอ-จจ--ีขึ้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
à--óo------y------w---lon--ma---̂e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Од каде го знаете тоа? ค-ณไ-ร-้---าก--น คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à--ó-p---́-yo-k--awng---ng-ma----e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Се надевам, дека ќе биде подобро. ผ- /--ิ-ัน-ห--ง---ม-นจ-ดีขึ-น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
p-ôo-g-n--e-a-ga-t-à--jà-d-e---̂-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Тој ќе дојде сосема сигурно. เ---้-ง---น่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
pr--ong-ne-----g-̀t-a----à-dee--e-un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Сигурно ли е тоа? แน่--ื-? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
pro-o-g--é--a-g------t---̀------ê-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Јас знам, дека тој ќе дојде. ผม /--ิ--นรู้ว-าเ---ะมา ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
k-o----ai----o-m--j-̀--nǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Тој сигурно ќе се јави. เ-า-ทร.---น่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
k-----hai-ro---m-----k-nǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Навистина? จ-ิงห---? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
k-on-b----r----m---àk-nǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мислам, дека тој ќе се јави. ผ- / ดิ-ัน----อ-่าเ---ะ-ท---า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p-̌---i---hǎ---a--g-w-----n--a--d-e--ê-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Виното сигурно е старо. ไว-์--่เ--า---ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p--m-------------̌n--wâ--a-------ee--êun p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Го знаете ли тоа со сигурност? ค--ร--แน--รือ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
p-̌--di----ǎ--w-̌n----̂-ma--------e-----n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Претпоставувам, дека е старо. ผ- /--ิ-ัน ค-ดว-ามั----า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
k-̌--d--̂wng-m--næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Нашиот шеф изгледа добро. หั-หน้าของเร-ด-ด--าก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
k--o-d--̂w-g--a--æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислите? คุณค-ดอ-่-ง-ั้น-หม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
k-̌o----̂w-g-m--næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. ผม /--ิ-ั--ว--เขาหล--ม---ีเดี-ว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
n------u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Шефот сигурно има девојка. ห--หน้--ีแ------แ-- ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
næ---ěu n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Верувате ли навистина? คุ-ค---ย่--นั--จริง-ๆ-ร--? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
n-̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Сосема е можно, дека тој има девојка. เป็----ด้อย-าง-าก ว่า-ขา--แฟ-แล-ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
pǒm-----ch------́o--â-ka-o------a p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -