Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. พรุ่--ี--า-าศ-าจ--ดี-ึ้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
a--n---p--á--ôk-r-w---l-ng--a-te-e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Од каде го знаете тоа? คุณไปร---า-ากไ-น คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à--o----r-́--o-k--------o-g----t-̂e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Се надевам, дека ќе биде подобро. ผม-- -ิฉ-น-ห-ัง-่-มันจะดีข--น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
prô--g---́--a---̀------jà-de---ê-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Тој ќе дојде сосема сигурно. เข---องม-แ-่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
prôong--é--a--a----̀--jà--e----̂-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Сигурно ли е тоа? แน่-รือ? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
pr-̂-ng-n-́------̀t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Јас знам, дека тој ќе дојде. ผม----ิฉั-รู้--าเข-จ-มา ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
k------a---ó--ma----k-n--i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Тој сигурно ќе се јави. เขาโทร--าแน่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
k----bh-i-ro----a-ja-k----i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Навистина? จริ--รือ? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
koo--b----r-́o--a---̀k---̌i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мислам, дека тој ќе се јави. ผม / -ิฉ--เ-ื่--่---าจ-----มา ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
pǒ---ì--h-̌n-w---g-wâ---n-------e-kê-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Виното сигурно е старо. ไ-น-นี่-ก-าแน่ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p--m-d-̀--hǎn--a-n---a--man-j----ee---̂-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Го знаете ли тоа со сигурност? ค-ณรู้แ-่ห---? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
po-m-d-----a---w--n---a--m----à--e--ke-un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Претпоставувам, дека е старо. ผม-- ด-ฉ---คิดว-ามันเก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
kǎ---hâ-ng-ma--æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Нашиот шеф изгледа добро. หัวห-้าข---ร--ูด-มาก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
k----dha-wng--a--æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислите? คุณ---อย------น--ม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
k-̌o--h--w---m----̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. ผ--- -ิ--น -่าเข-----ม-กทีเ--ยว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
næ̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Шефот сигурно има девојка. ห-ว-น--ม-แ---ล-ว--่-ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
n---rěu n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Верувате ли навистина? ค--ค-ด-ย่---ั้น---- ๆห-ือ? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
næ----̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Сосема е можно, дека тој има девојка. เ-็นไป-ด้----งมา--ว-าเ--มี--นแล้ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p-̌m-------a-n-ro-o----------j-̀-ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -