Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. А---ра-ы----ең, мү-к-н- -ақс--ар. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
Ba-ı-ı--ı söyle--1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Од каде го знаете тоа? Он- қ--д-н -іл---з? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
Bağ-n-ñq--sö---- 1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Се надевам, дека ќе биде подобро. Мен-ж---а-ады -е----і---немі-. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
Awa--ayı--r---,--ü-kin, jaq-arar. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Тој ќе дојде сосема сигурно. Ол -ны----л--і. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
A-- rayı -r-e-- ----i-,--a--a-ar. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Сигурно ли е тоа? Р-с па? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
Aw- r--ı----e-,-m---i-,---qsar-r. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Јас знам, дека тој ќе дојде. О-ы---еле-і--н бі-емі-. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
O---q-yd-n---l-s-z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Тој сигурно ќе се јави. Ол ---де-т- -үр-- -о---а- ша--ды. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
O-ı q-yd-n-bil--i-? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Навистина? Шы---а? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
O-----yd----ile-iz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Мислам, дека тој ќе се јави. Ол-қоң--ау---лад- д---ой--йм-н. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
Men-j--s-r-d- --p-üm-tt-n--i-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Виното сигурно е старо. Шар-п ш-ным-н кө-е--к-н. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
M-n j-q---a-ı -e---m----n-m-n. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Го знаете ли тоа со сигурност? Сіз -ұны -нық-бі--сі- -е? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
M-n-jaqsa-a-ı-d-p --i-t----in. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Претпоставувам, дека е старо. М-н -ұн---өн- деп --лай-ын. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol -n-- keledi. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Нашиот шеф изгледа добро. Б-зд----а-----ке-б--т- -өрі-е-і. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
O--a-ı- ke-edi. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Мислите? С---й-о-л-йс-- -а? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
O--an-q -el--i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Ме-----й---а,-ол--т------е--і---р-нед-. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
R----a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Шефот сигурно има девојка. Б-с-ы---- --рб-с- бары -ны-. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Ras-pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Верувате ли навистина? Шын сол-- ой-а---з---? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
R-s --? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Сосема е можно, дека тој има девојка. Он---құрбы---ы--болуы -бде- мүм--н. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
O--ñ-keletin---b--emi-. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -