Разговорник

mk Во ресторан 2   »   kk Мейрамханада 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [отыз]

30 [otız]

Мейрамханада 2

Meyramxanada 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. Б-р ---- ---ы--. Б__ а___ ш______ Б-р а-м- ш-р-н-. ---------------- Бір алма шырыны. 0
M--r-m-an----2 M___________ 2 M-y-a-x-n-d- 2 -------------- Meyramxanada 2
Една лимонада, молам. Б-р--имон--. Б__ л_______ Б-р л-м-н-д- ------------ Бір лимонад. 0
M-----xa---a-2 M___________ 2 M-y-a-x-n-d- 2 -------------- Meyramxanada 2
Еден сок од домати, молам. Б-р--ы----қ ш--ы--. Б__ қ______ ш______ Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-. ------------------- Бір қызанақ шырыны. 0
B-r---ma-şı-ı--. B__ a___ ş______ B-r a-m- ş-r-n-. ---------------- Bir alma şırını.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. Б-р-б---л-қ--ыл-ш--ап-б--с-. Б__ б____ қ____ ш____ б_____ Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а- ---------------------------- Бір бокал қызыл шарап болса. 0
B---a-ma--ı-ı-ı. B__ a___ ş______ B-r a-m- ş-r-n-. ---------------- Bir alma şırını.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Б-р-бо--л а---арап -олс-. Б__ б____ а_ ш____ б_____ Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а- ------------------------- Бір бокал ақ шарап болса. 0
B-r a--a-şı---ı. B__ a___ ş______ B-r a-m- ş-r-n-. ---------------- Bir alma şırını.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. Бі- ---е-ке--а---- болс-. Б__ б______ ш_____ б_____ Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а- ------------------------- Бір бөтелке шампан болса. 0
Bi- l--o--d. B__ l_______ B-r l-m-n-d- ------------ Bir lïmonad.
Сакаш ли риба? С-н-б--ы-ты-ұната-ы--ба? С__ б______ ұ_______ б__ С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-? ------------------------ Сен балықты ұнатасың ба? 0
Bi- -ï---ad. B__ l_______ B-r l-m-n-d- ------------ Bir lïmonad.
Сакаш ли говедско месо? С-ыр е--- -натас-----? С___ е___ ұ_______ б__ С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-? ---------------------- Сиыр етін ұнатасың ба? 0
Bir--ïmo--d. B__ l_______ B-r l-m-n-d- ------------ Bir lïmonad.
Сакаш ли свинско месо? Ш--қа-е-і--ұн-та-ың---? Ш____ е___ ұ_______ б__ Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-? ----------------------- Шошқа етін ұнатасың ба? 0
Bir -ı---a--şırı--. B__ q______ ş______ B-r q-z-n-q ş-r-n-. ------------------- Bir qızanaq şırını.
Јас би сакал / сакала нешто без месо. М-ғ------і--бірдеңе бо--а. М____ е____ б______ б_____ М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а- -------------------------- Маған етсіз бірдеңе болса. 0
B-r-q--------ı-ı-ı. B__ q______ ş______ B-r q-z-n-q ş-r-n-. ------------------- Bir qızanaq şırını.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. М---- к-к-ніс а-сорт-і-болса. М____ к______ а_______ б_____ М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а- ----------------------------- Маған көкөніс ассортиі болса. 0
Bir qız--a---ır-n-. B__ q______ ş______ B-r q-z-n-q ş-r-n-. ------------------- Bir qızanaq şırını.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. М-ға- т-- д--ын----т-н -----ң- бо-са. М____ т__ д___________ б______ б_____ М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а- ------------------------------------- Маған тез дайындалатын бірдеңе болса. 0
Bi- b--al -ı-ıl-ş---p -ol-a. B__ b____ q____ ş____ b_____ B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a- ---------------------------- Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Го сакате ли ова со ориз? К-р-шп-н------з-бе? К_______ ж_____ б__ К-р-ш-е- ж-й-і- б-? ------------------- Күрішпен жейсіз бе? 0
Bir b-kal -ı-ıl-ş--a- b-l--. B__ b____ q____ ş____ b_____ B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a- ---------------------------- Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Го сакате ли ова со тестенини? К-с-ем-н --й-із-бе? К_______ ж_____ б__ К-с-е-е- ж-й-і- б-? ------------------- Кеспемен жейсіз бе? 0
B---bok-l-qızıl --ra----lsa. B__ b____ q____ ş____ b_____ B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a- ---------------------------- Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Го сакате ли ова со компири? К-рт-п-ен--ейс-з бе? К________ ж_____ б__ К-р-о-п-н ж-й-і- б-? -------------------- Картоппен жейсіз бе? 0
B-- -oka--a- -arap-bo-s-. B__ b____ a_ ş____ b_____ B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a- ------------------------- Bir bokal aq şarap bolsa.
Ова не ми е вкусно. М--ан --м-----ма-д-. М____ д___ ұ________ М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-. -------------------- Маған дәмі ұнамайды. 0
Bir b-k----- ş--ap b--s-. B__ b____ a_ ş____ b_____ B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a- ------------------------- Bir bokal aq şarap bolsa.
Јадењето е студено. Т--а- с-ып -алға-. Т____ с___ қ______ Т-м-қ с-ы- қ-л-а-. ------------------ Тамақ суып қалған. 0
B-- b-----aq-ş--a- b-lsa. B__ b____ a_ ş____ b_____ B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a- ------------------------- Bir bokal aq şarap bolsa.
Јас ова не го нарачав. Б---- -апсы--с б-рге- ---пын. Б____ т_______ б_____ ж______ Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-. ----------------------------- Бұған тапсырыс берген жоқпын. 0
Bir-b--e-k- ---p-n-b-ls-. B__ b______ ş_____ b_____ B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a- ------------------------- Bir bötelke şampan bolsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -