Разговорник

mk Во ресторан 2   »   fi Ravintolassa 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [kolmekymmentä]

Ravintolassa 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. O-en----u--k-it-s. O_________ k______ O-e-a-e-u- k-i-o-. ------------------ Omenamehu, kiitos. 0
Една лимонада, молам. Li---,-ki-t--. L_____ k______ L-m-a- k-i-o-. -------------- Limsa, kiitos. 0
Еден сок од домати, молам. To-aat-ime-----ii---. T____________ k______ T-m-a-t-m-h-, k-i-o-. --------------------- Tomaattimehu, kiitos. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. Halua---n l-si--pu------iä. H________ l____ p__________ H-l-a-s-n l-s-n p-n-v-i-i-. --------------------------- Haluaisin lasin punaviiniä. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. H----is---las-n----kov-i--ä. H________ l____ v___________ H-l-a-s-n l-s-n v-l-o-i-n-ä- ---------------------------- Haluaisin lasin valkoviiniä. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. Ha-uais---p-llon -u--uv-i--ä. H________ p_____ k___________ H-l-a-s-n p-l-o- k-o-u-i-n-ä- ----------------------------- Haluaisin pullon kuohuviiniä. 0
Сакаш ли риба? P-dät-ö -alast-? P______ k_______ P-d-t-ö k-l-s-a- ---------------- Pidätkö kalasta? 0
Сакаш ли говедско месо? Pi-ä-k-----d-n-i---t-? P______ n_____________ P-d-t-ö n-u-a-l-h-s-a- ---------------------- Pidätkö naudanlihasta? 0
Сакаш ли свинско месо? P---t-ö sia--ihas-a? P______ s___________ P-d-t-ö s-a-l-h-s-a- -------------------- Pidätkö sianlihasta? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. H--uai-i--jo-ai- -lm-----haa. H________ j_____ i____ l_____ H-l-a-s-n j-t-i- i-m-n l-h-a- ----------------------------- Haluaisin jotain ilman lihaa. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. H------i--kas-is-ai--oeh--n. H________ k_________________ H-l-a-s-n k-s-i-v-i-t-e-d-n- ---------------------------- Haluaisin kasvisvaihtoehdon. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. Halu-i--------in- -ik--e- ----- kau-n. H________ j______ m___ e_ k____ k_____ H-l-a-s-n j-t-i-, m-k- e- k-s-ä k-u-n- -------------------------------------- Haluaisin jotain, mikä ei kestä kauan. 0
Го сакате ли ова со ориз? H-l-ai-it--k- --- rii--n-k--ssa? H____________ s__ r_____ k______ H-l-a-s-t-e-o s-n r-i-i- k-n-s-? -------------------------------- Haluaisitteko sen riisin kanssa? 0
Го сакате ли ова со тестенини? Hal--is------ --n--a-t-- ---ssa? H____________ s__ p_____ k______ H-l-a-s-t-e-o s-n p-s-a- k-n-s-? -------------------------------- Haluaisitteko sen pastan kanssa? 0
Го сакате ли ова со компири? Ha---is--tek- s-- pe-un-ide---a---a? H____________ s__ p_________ k______ H-l-a-s-t-e-o s-n p-r-n-i-e- k-n-s-? ------------------------------------ Haluaisitteko sen perunoiden kanssa? 0
Ова не ми е вкусно. T-m- -i----s-- --nu--e. T___ e_ m_____ m_______ T-m- e- m-i-t- m-n-l-e- ----------------------- Tämä ei maistu minulle. 0
Јадењето е студено. Ru-k- o- ---mä-. R____ o_ k______ R-o-a o- k-l-ä-. ---------------- Ruoka on kylmää. 0
Јас ова не го нарачав. En---la---t tätä. E_ t_______ t____ E- t-l-n-u- t-t-. ----------------- En tilannut tätä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -