Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [kahdeksankymmentäkahdeksan]

Modaaliverbien mennyt muoto 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. M-----po---ni--- -al--n-- ------- nuk-l--. M____ p______ e_ h_______ l______ n_______ M-n-n p-i-a-i e- h-l-n-u- l-i-k-ä n-k-l-a- ------------------------------------------ Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Mi--n----t-r-ni--- h--u-nu- pel--- j--kapall--. M____ t________ e_ h_______ p_____ j___________ M-n-n t-t-ä-e-i e- h-l-n-u- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ----------------------------------------------- Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Mi--n ------i ei -a--n-ut p-la-a--akkia ----- -----ani. M____ v______ e_ h_______ p_____ š_____ m____ k________ M-n-n v-i-o-i e- h-l-n-u- p-l-t- š-k-i- m-n-n k-n-s-n-. ------------------------------------------------------- Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Minu--l-p-eni e--ä--h-l-n-e-t ---nä k-ve-yl-e. M____ l______ e____ h________ m____ k_________ M-n-n l-p-e-i e-v-t h-l-n-e-t m-n-ä k-v-l-l-e- ---------------------------------------------- Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. He-eiv-- h-lun--e- -i-vota-huo--tt-. H_ e____ h________ s______ h________ H- e-v-t h-l-n-e-t s-i-o-a h-o-e-t-. ------------------------------------ He eivät halunneet siivota huonetta. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. H--ei--t -alu-n-----enn- ----yyn. H_ e____ h________ m____ s_______ H- e-v-t h-l-n-e-t m-n-ä s-n-y-n- --------------------------------- He eivät halunneet mennä sänkyyn. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. H-- ei-saa-ut--------äätel--. H__ e_ s_____ s____ j________ H-n e- s-a-u- s-ö-ä j-ä-e-ö-. ----------------------------- Hän ei saanut syödä jäätelöä. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. H-n ei--a-n-- -yö-- s---a--a. H__ e_ s_____ s____ s________ H-n e- s-a-u- s-ö-ä s-k-a-t-. ----------------------------- Hän ei saanut syödä suklaata. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Hän -- s----t -----------ia. H__ e_ s_____ s____ k_______ H-n e- s-a-u- s-ö-ä k-r-k-a- ---------------------------- Hän ei saanut syödä karkkia. 0
Јас смеев да си посакам нешто. M-nä-sai- t-ivoa itselle-i-j-t--n. M___ s___ t_____ i________ j______ M-n- s-i- t-i-o- i-s-l-e-i j-t-i-. ---------------------------------- Minä sain toivoa itselleni jotain. 0
Јас смеев да си купам фустан. M-n--s-in---ta- it-ell-n--me--n. M___ s___ o____ i________ m_____ M-n- s-i- o-t-a i-s-l-e-i m-k-n- -------------------------------- Minä sain ostaa itselleni mekon. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. M--- s-in ottaa--tse-l--i-kon-eh--n. M___ s___ o____ i________ k_________ M-n- s-i- o-t-a i-s-l-e-i k-n-e-d-n- ------------------------------------ Minä sain ottaa itselleni konvehdin. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? S---k--sinä--up-----a -e--ok-n-ess-? S_____ s___ t________ l_____________ S-i-k- s-n- t-p-k-i-a l-n-o-o-e-s-a- ------------------------------------ Saitko sinä tupakoida lentokoneessa? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Sai--o si-ä --o----l-tta --ira--ass-? S_____ s___ j____ o_____ s___________ S-i-k- s-n- j-o-a o-u-t- s-i-a-l-s-a- ------------------------------------- Saitko sinä juoda olutta sairaalassa? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Saitko-s-------aa-k-i--n --k-----o--lliin? S_____ s___ o____ k_____ m_____ h_________ S-i-k- s-n- o-t-a k-i-a- m-k-a- h-t-l-i-n- ------------------------------------------ Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. L-m----ika-a l---et ---v-- jä-dä k--a--u---. L____ a_____ l_____ s_____ j____ k____ u____ L-m-n a-k-n- l-p-e- s-i-a- j-ä-ä k-u-n u-o-. -------------------------------------------- Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. He-sa--a- -e---iä ka-an--i---l-. H_ s_____ l______ k____ p_______ H- s-i-a- l-i-k-ä k-u-n p-h-l-a- -------------------------------- He saivat leikkiä kauan pihalla. 0
Тие смееја долго да останат будни. He---iv----ll--k-ua- ---ve---e. H_ s_____ o___ k____ v_________ H- s-i-a- o-l- k-u-n v-l-e-l-e- ------------------------------- He saivat olla kauan valveille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -