Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   nn Fortid av modale hjelpeverb 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [åttiåtte]

Fortid av modale hjelpeverb 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. So- --- -i-l---k-j--l-ik- -e- -o-ka. S__ m__ v____ i____ l____ m__ d_____ S-n m-n v-l-e i-k-e l-i-e m-d d-k-a- ------------------------------------ Son min ville ikkje leike med dokka. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Do-t---------le i---- spel--f-tba-l. D_____ m_ v____ i____ s____ f_______ D-t-e- m- v-l-e i-k-e s-e-e f-t-a-l- ------------------------------------ Dotter mi ville ikkje spele fotball. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Ko-- -i -i--- -k-j- spe-- ---kk med--e-. K___ m_ v____ i____ s____ s____ m__ m___ K-n- m- v-l-e i-k-e s-e-e s-a-k m-d m-g- ---------------------------------------- Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Bor---min--vi-l--i-k-- gå p--t--. B____ m___ v____ i____ g_ p_ t___ B-r-a m-n- v-l-e i-k-e g- p- t-r- --------------------------------- Borna mine ville ikkje gå på tur. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. De---i-l--i--je -ydde---m-et---tt. D__ v____ i____ r____ r_____ s____ D-i v-l-e i-k-e r-d-e r-m-e- s-t-. ---------------------------------- Dei ville ikkje rydde rommet sitt. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. D-i ----e-i-kje le-g-e -eg. D__ v____ i____ l_____ s___ D-i v-l-e i-k-e l-g-j- s-g- --------------------------- Dei ville ikkje leggje seg. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Ha---e-k--k-je-lov --ete-i-. H__ f___ i____ l__ å e__ i__ H-n f-k- i-k-e l-v å e-e i-. ---------------------------- Han fekk ikkje lov å ete is. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. H-n fek---kk-e l---å-e-e--j--olade. H__ f___ i____ l__ å e__ s_________ H-n f-k- i-k-e l-v å e-e s-o-o-a-e- ----------------------------------- Han fekk ikkje lov å ete sjokolade. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. H-n -ek--ikk-e --v-å---e--r-ps. H__ f___ i____ l__ å e__ d_____ H-n f-k- i-k-e l-v å e-e d-o-s- ------------------------------- Han fekk ikkje lov å ete drops. 0
Јас смеев да си посакам нешто. E--fek-------- -e- n-ko. E_ f___ y_____ m__ n____ E- f-k- y-s-j- m-g n-k-. ------------------------ Eg fekk ynskje meg noko. 0
Јас смеев да си купам фустан. E---ek--l-- å kjø-- me- ein-k----. E_ f___ l__ å k____ m__ e__ k_____ E- f-k- l-v å k-ø-e m-g e-n k-o-e- ---------------------------------- Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. Eg-f-k--t--meg--i------o-ade. E_ f___ t_ m__ e__ s_________ E- f-k- t- m-g e-n s-o-o-a-e- ----------------------------- Eg fekk ta meg ein sjokolade. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? F-k- du rø-kj- på fl-et? F___ d_ r_____ p_ f_____ F-k- d- r-y-j- p- f-y-t- ------------------------ Fekk du røykje på flyet? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Fek- -u---------l på sj--eh-s--? F___ d_ d_____ ø_ p_ s__________ F-k- d- d-i-k- ø- p- s-u-e-u-e-? -------------------------------- Fekk du drikke øl på sjukehuset? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? F-kk -u ta---d hund-n-på---t---et? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-k- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fekk du ta med hunden på hotellet? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. I fe---n-fe-k-b---a lo--til-- ve-- -en-e--te. I f_____ f___ b____ l__ t__ å v___ l____ u___ I f-r-e- f-k- b-r-a l-v t-l å v-r- l-n-e u-e- --------------------------------------------- I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. De- f-kk-l--ke---n-e----p--s--n. D__ f___ l____ l____ p_ p_______ D-i f-k- l-i-e l-n-e p- p-a-s-n- -------------------------------- Dei fekk leike lenge på plassen. 0
Тие смееја долго да останат будни. De- -e-k -er- leng- -p--. D__ f___ v___ l____ o____ D-i f-k- v-r- l-n-e o-p-. ------------------------- Dei fekk vere lenge oppe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -