Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   nn grunngje noko 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [syttifem]

grunngje noko 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? K-i--- -jem -- -k--e? K_____ k___ d_ i_____ K-i-o- k-e- d- i-k-e- --------------------- Kvifor kjem du ikkje? 0
Времето е лошо. Vêr-t er-så då-l--. V____ e_ s_ d______ V-r-t e- s- d-r-e-. ------------------- Vêret er så dårleg. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. E- -------k-e f-r-- -êre--e--så då-l--. E_ k___ i____ f____ v____ e_ s_ d______ E- k-e- i-k-e f-r-i v-r-t e- s- d-r-e-. --------------------------------------- Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg. 0
Зошто тој не доаѓа? K-ifor kj------ ikkje? K_____ k___ h__ i_____ K-i-o- k-e- h-n i-k-e- ---------------------- Kvifor kjem han ikkje? 0
Тој не е поканет. Ha--er -kk-e--nv--e--. H__ e_ i____ i________ H-n e- i-k-e i-v-t-r-. ---------------------- Han er ikkje invitert. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Ha---je--ikk-- -o--i-h-n-i-k-- e- -nvite--. H__ k___ i____ f____ h__ i____ e_ i________ H-n k-e- i-k-e f-r-i h-n i-k-e e- i-v-t-r-. ------------------------------------------- Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert. 0
Зошто ти не доаѓаш? Kvif-r-k-e--du-ik-j-? K_____ k___ d_ i_____ K-i-o- k-e- d- i-k-e- --------------------- Kvifor kjem du ikkje? 0
Јас немам време. Eg --r ik----tid. E_ h__ i____ t___ E- h-r i-k-e t-d- ----------------- Eg har ikkje tid. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. Eg--an-i--j------ f-rd--eg -kk-e h---t--. E_ k__ i____ k___ f____ e_ i____ h__ t___ E- k-n i-k-e k-m- f-r-i e- i-k-e h-r t-d- ----------------------------------------- Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid. 0
Зошто не останеш? K----r-blir-d- ikk-e? K_____ b___ d_ i_____ K-i-o- b-i- d- i-k-e- --------------------- Kvifor blir du ikkje? 0
Морам уште да работам. Eg må --bb-. E_ m_ j_____ E- m- j-b-e- ------------ Eg må jobbe. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Eg kan--kkj-----,--o-di--g m- ----e. E_ k__ i____ b___ f____ e_ m_ j_____ E- k-n i-k-e b-i- f-r-i e- m- j-b-e- ------------------------------------ Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe. 0
Зошто веќе си одите? Kvif-r --r-d----l---i-? K_____ g__ d_ a________ K-i-o- g-r d- a-l-r-i-? ----------------------- Kvifor går du allereie? 0
Јас сум уморен / уморна. E- -- t---t-. E_ e_ t______ E- e- t-ø-t-. ------------- Eg er trøytt. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. E--g----or---eg--r -----t. E_ g__ f____ e_ e_ t______ E- g-r f-r-i e- e- t-ø-t-. -------------------------- Eg går fordi eg er trøytt. 0
Зошто веќе заминувате? Kvif-- --yr-r du -l--r-i---o? K_____ k_____ d_ a_______ n__ K-i-o- k-y-e- d- a-l-r-i- n-? ----------------------------- Kvifor køyrer du allereie no? 0
Доцна е веќе. D-t----se-nt. D__ e_ s_____ D-t e- s-i-t- ------------- Det er seint. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. E- køy----f-rd--det er -ein-. E_ k_____ f____ d__ e_ s_____ E- k-y-e- f-r-i d-t e- s-i-t- ----------------------------- Eg køyrer fordi det er seint. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -