Зошто не доаѓате?
Γι-τί δεν -ρ---τ-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Aitol-----át- 1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Зошто не доаѓате?
Γιατί δεν έρχεστε;
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο---ιρ-ς--ίν-----λι-.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
A--ol-------i 1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο καιρός είναι χάλια.
Aitologṓ káti 1
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δεν έ-χ-μ-ι -π--δή---κ--ρ-----ναι-χάλια.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
G---í-d-- -rc---t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γ-α-ί -ε- -ρχεται;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G-at--d---é------e?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δ-ν-τ-ν -ά-ε-α-.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
G-a-í-d-----c-e-t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δεν τον κάλεσαν.
Giatí den ércheste?
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δ-ν-έρχε-α--ε--ι-ή--εν --ν κ-λεσα-.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
O---ir-s -í--i--hália.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γ-ατί δεν-έρ-ε--ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
O-kair-s-e-na- --ál--.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γιατί δεν έρχεσαι;
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δ-- έ-ω--ρ-ν-.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
O ka-r-s e---i chál--.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δεν έχω χρόνο.
O kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δ-ν---χο-αι ε--ιδή δε--έχω-χρ--ο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
Den-é-ch-m-i e------o -ai--- --n---ch-l--.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γιατί -ε- μ-νεις;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
D-n -rc--mai--pe----o-kair-s eí-a--c-áli-.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γιατί δεν μένεις;
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχω ακ-μα-δο-λε-ά.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
D---érc---ai-e-ei---o--ai-ó- e--ai-c---ia.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχω ακόμα δουλειά.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δεν μ--ω επ-------ω α-----δ-υλε-ά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
Gi--í --- --c-etai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Γ-ατ- φ--γε-ε κιόλ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-at----- ---h-t--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Ε---- --υρα-μ---ς-- κ-υ-ασ-έ-η.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Gi-tí-den --cheta-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Giatí den érchetai?
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φ-ύ-ω -πε-----ί-α- κο--α---ν------ου--σ-έν-.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
D-n---- ------n.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Γ-α-- -εύγ--ε--ι--α-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
De- -o--ká-e-an.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Ε-να- --η αρ--.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
De- t-n --l---n.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Είναι ήδη αργά.
Den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φ-ύγω --ειδή---ν-- --- ---ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
D-n é-c-etai ep-i-ḗ-d-n -o----l-s--.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.