Зошто не доаѓате?
Γι-τ---ε- έ-χε-τ-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
A----ogṓ -át- 1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Зошто не доаѓате?
Γιατί δεν έρχεστε;
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο κ-ι--ς--ίν-ι χ----.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
A--o--gṓ k--i-1
A_______ k___ 1
A-t-l-g- k-t- 1
---------------
Aitologṓ káti 1
Времето е лошо.
Ο καιρός είναι χάλια.
Aitologṓ káti 1
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δ-ν -ρ--μαι --ειδ-----α-ρ-- --ναι χ--ι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Gi-tí d-n-ér--este?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γι-τ---ε--έ-χ--αι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G-a---d-- --c-----?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Зошто тој не доаѓа?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δ---τ-ν κ-λεσα-.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
G-at--den -rch--te?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Тој не е поканет.
Δεν τον κάλεσαν.
Giatí den ércheste?
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δ----ρχετ-- --ει-ή--εν ----κά----ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
O kai------n-- --ália.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γ-α-----ν-έ-χ---ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
O--a-r-s ----i ch--i-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Зошто ти не доаѓаш?
Γιατί δεν έρχεσαι;
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δ-ν--χω χ-ό-ο.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
O kair-- eí-a- c-ál--.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Јас немам време.
Δεν έχω χρόνο.
O kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δ---έ-χο----επει-- --ν---ω -ρ-ν-.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
De- érc--mai-epe-d- --k-i-ós eín-i---ália.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γιατί------έν--ς;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
D-n-érc-omai---ei-- o-kairó--eín-- -h--ia.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зошто не останеш?
Γιατί δεν μένεις;
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχ--ακό-- -ο--ειά.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
De--é---om-i ---idḗ o-k-ir-s eí--- -h--ia.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Морам уште да работам.
Έχω ακόμα δουλειά.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δ-ν μ--ω ---ιδή-έχ- --όμα δο-λε--.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
Giatí-d-- é---et-i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Γι-τ- φ-ύ-ε-ε -ι-λ-ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-atí-----ér----a-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Зошто веќе си одите?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Ε---ι-------μένο- /----ρ--μέν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Gi-tí d-n-é------i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Јас сум уморен / уморна.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Giatí den érchetai?
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φε--ω -πει-ή-εί--ι κ------ένο--/--ο--α-μένη.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Den -on---le---.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Γιατ- -εύγε----ιό-α-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
D-- -----ál-s-n.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Зошто веќе заминувате?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Ε-ν-----η-αρ-ά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
D-- -o- ká-e-a-.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Доцна е веќе.
Είναι ήδη αργά.
Den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φε-γ- επε--- ε-να---δ- αρ-ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
De--é-c-et-- -p-i-ḗ -e- --n-k--esa-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.