Разговорник

mk Минато време 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
пишува γρ--ω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
Pa--l--ont-kós -h---os-1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
Тој напиша едно писмо. Αυ--- έγρ-ψ--έν---ράμ-α. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
Par-l-ho--ik------ó-os-1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
А таа напиша една картичка. Κα- α-τ--έ--αψε--ί---ά-τα. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
gr-phō g_____ g-á-h- ------ gráphō
чита δ-α-άζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
gr-phō g_____ g-á-h- ------ gráphō
Тој читаше едно списание. Αυτ-ς--ι--ασ- -ν- περ-ο----. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
g-áp-ō g_____ g-á-h- ------ gráphō
А таа читаше една книга. Και-α--ή--ι---σε -να-βι--ί-. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
Au-ó- é----se-é-a g-á--a. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
зема π--ρνω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
Au-ós--g-aps--éna-g--mm-. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Тој зеде една цигара. Αυ--ς--ή-ε ένα-τ-ιγάρο. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
Au-ó- ----p---éna ------. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Таа зеде едно парче чоколадо. Α-τή--ήρε-έν- -ομμάτ------λ---. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
Ka--autḗ é-ra--e -ía-ká-ta. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Тој беше неверен, но таа беше верна. Α---ς-ήτ-------τ------ά α-τή---αν-π--τή. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
Ka-----ḗ --r---e --a-k---a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Αυτ----ταν τεμπ-λη- -λ-ά--υ-ή --αν ε-ιμελ--. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
K-i--utḗ égra------a -ár--. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. Α-τός---αν -τω-ός --λά---τ- ή-α- πλού-ι-. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
d-a--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Тој немаше пари, туку долгови. Δ-ν-ε-χε-κ---λο- -ρήμ--α-αλλ---ρ--. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
d-a--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Тој немаше среќа, туку малер. Δεν--ίχε-------υ ---- α--ά-α-----. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
di----ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Тој немаше успех, туку неуспех. Δε--είχε -αθ------------α--λλ- -ποτ---α. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
A---- ----a------ peri-dikó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Δε----αν--υ-αρι---μέν-ς -λλ--δ-σαρε-τημέ--ς. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
A-tó--d---a-- --a --ri-d---. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Тој не беше среќен, туку несреќен. Δεν ήτα--ευ--χισμέ-ο----λά-δυσ-υχ-σμ-ν-ς. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
A--ós ------- -------io-i--. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Δεν ---- -υ-----τι-ός-α--ά--ν-ι-αθ---κ-ς. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
K-i -ut- d-áb--e--n---ib-ío. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -