Разговорник

mk Минато време 1   »   cs Minulý čas 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
пишува p--t p___ p-á- ---- psát 0
Тој напиша едно писмо. P--l------. P___ d_____ P-a- d-p-s- ----------- Psal dopis. 0
А таа напиша една картичка. A-o-------a -o--ed. A o__ p____ p______ A o-a p-a-a p-h-e-. ------------------- A ona psala pohled. 0
чита číst č___ č-s- ---- číst 0
Тој читаше едно списание. Č--- č---p--. Č___ č_______ Č-t- č-s-p-s- ------------- Četl časopis. 0
А таа читаше една книга. A-----četla kn---. A o__ č____ k_____ A o-a č-t-a k-i-u- ------------------ A ona četla knihu. 0
зема v-ít / v-í--si v___ / v___ s_ v-í- / v-í- s- -------------- vzít / vzít si 0
Тој зеде една цигара. V--l-s- ci--ret-. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. V---- s--kous-k---kolád-. V____ s_ k_____ č________ V-a-a s- k-u-e- č-k-l-d-. ------------------------- Vzala si kousek čokolády. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Byl-ne-ě-----al---n----l--v-rn-. B__ n_______ a__ o__ b___ v_____ B-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- -------------------------------- Byl nevěrný, ale ona byla věrná. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Byl lí-ý---le-ona--yla-p-ln-. B__ l____ a__ o__ b___ p_____ B-l l-n-, a-e o-a b-l- p-l-á- ----------------------------- Byl líný, ale ona byla pilná. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. B-l-ch-dý--a------ b-la b-hat-. B__ c_____ a__ o__ b___ b______ B-l c-u-ý- a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------- Byl chudý, ale ona byla bohatá. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Ne----ž-d-- ----ze, jen---u--. N____ ž____ p______ j__ d_____ N-m-l ž-d-é p-n-z-, j-n d-u-y- ------------------------------ Neměl žádné peníze, jen dluhy. 0
Тој немаше среќа, туку малер. N--ě- š-ěst---j----mů-u. N____ š______ j__ s_____ N-m-l š-ě-t-, j-n s-ů-u- ------------------------ Neměl štěstí, jen smůlu. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. Neměl--á-ný-úsp---, --n-ne-sp---. N____ ž____ ú______ j__ n________ N-m-l ž-d-ý ú-p-c-, j-n n-ú-p-c-. --------------------------------- Neměl žádný úspěch, jen neúspěch. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Ne-yl spo-oj---, ný-rž --sp------ý. N____ s_________ n____ n___________ N-b-l s-o-o-e-ý- n-b-ž n-s-o-o-e-ý- ----------------------------------- Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Neb-l --as-n-, ---rž -----stný. N____ š_______ n____ n_________ N-b-l š-a-t-ý- n-b-ž n-š-a-t-ý- ------------------------------- Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. N-b-l----patic-ý---ý----ne---p---ck-. N____ s__________ n____ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, n-b-ž n-s-m-a-i-k-. ------------------------------------- Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -