Разговорник

mk Прилози   »   cs Příslovce

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Příslovce

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега u---edno- --j---ě nikdy u_ j_____ – j____ n____ u- j-d-o- – j-š-ě n-k-y ----------------------- už jednou – ještě nikdy 0
Дали веќе сте биле во Берлин? By--- ---ste už--ěkd--v B-rl-n-? B__ / a j___ u_ n____ v B_______ B-l / a j-t- u- n-k-y v B-r-í-ě- -------------------------------- Byl / a jste už někdy v Berlíně? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ne-----t---i-dy. N__ j____ n_____ N-, j-š-ě n-k-y- ---------------- Ne, ještě nikdy. 0
некој – никој n-kd--–-n-kdo n____ – n____ n-k-o – n-k-o ------------- někdo – nikdo 0
Познавате ли овде некој? Zná-e---d- ------? Z____ t___ n______ Z-á-e t-d- n-k-h-? ------------------ Znáte tady někoho? 0
Не, не познавам никого. Ne- nez-ám tad- ---o--. N__ n_____ t___ n______ N-, n-z-á- t-d- n-k-h-. ----------------------- Ne, neznám tady nikoho. 0
уште – не повеќе ješ-ě-- ----e j____ – u_ n_ j-š-ě – u- n- ------------- ještě – už ne 0
Ќе останете ли уште долго овде? Z-sta---e t--y --š-- --ouh-? Z________ t___ j____ d______ Z-s-a-e-e t-d- j-š-ě d-o-h-? ---------------------------- Zůstanete tady ještě dlouho? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Ne--nez-st-nu tad---lo---. N__ n________ t___ d______ N-, n-z-s-a-u t-d- d-o-h-. -------------------------- Ne, nezůstanu tady dlouho. 0
уште нешто – ништо повеќе je--- ---- –----n-c j____ n___ – u_ n__ j-š-ě n-c- – u- n-c ------------------- ještě něco – už nic 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? C-cet---ešt- ně------i--? C_____ j____ n___ k p____ C-c-t- j-š-ě n-c- k p-t-? ------------------------- Chcete ještě něco k pití? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. N----ž ni- --c--i. N__ u_ n__ n______ N-, u- n-c n-c-c-. ------------------ Ne, už nic nechci. 0
веќе нешто – сеуште ништо u--n-c--–-je-tě --c u_ n___ – j____ n__ u- n-c- – j-š-ě n-c ------------------- už něco – ještě nic 0
Јадевте ли веќе нешто? Je-----j-dl--j--- -----co? J___ / j____ j___ u_ n____ J-d- / j-d-a j-t- u- n-c-? -------------------------- Jedl / jedla jste už něco? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Ne----š-ě--s-m -ic--e---- /--e----a. N__ j____ j___ n__ n_____ / n_______ N-, j-š-ě j-e- n-c n-j-d- / n-j-d-a- ------------------------------------ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 0
уште некој – никој повеќе j-š---ně-d- - už--i--o j____ n____ – u_ n____ j-š-ě n-k-o – u- n-k-o ---------------------- ještě někdo – už nikdo 0
Сака ли уште некој кафе? Ch---j-----ně----káv-? C___ j____ n____ k____ C-c- j-š-ě n-k-o k-v-? ---------------------- Chce ještě někdo kávu? 0
Не, никој повеќе. N-, u--ni-d-. N__ u_ n_____ N-, u- n-k-o- ------------- Ne, už nikdo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -