Разговорник

mk Прилози   »   sr Прилози

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега већ---д-ом – ј-ш --к--а в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
P--lo-i P______ P-i-o-i ------- Prilozi
Дали веќе сте биле во Берлин? Је-т- -и -ећ-јед-ом--или ---е--ин-? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
Pri--zi P______ P-i-o-i ------- Prilozi
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Н-,-још--икада. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
ve--------- --j-š -----a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
некој – никој н-к--– н-ко н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
v-c- --d-om – j---ni-ada v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Познавате ли овде некој? П-знај--- ли-овде нек---? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
ve-́-jedn-- - j-- -ik-da v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Не, не познавам никого. Н----а-не-п---а-----вд--н-к--а. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
J---- l--v-c- --d--- -i-i-u B-rlin-? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
уште – не повеќе још-- н- -ише ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
J-s-e--i --ć jed--m --li -------nu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Ќе останете ли уште долго овде? О-т-ј-т---и---ш ---о-----? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
J-----l- -e---j--nom bi-- --B------? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Не, јас не останувам повеќе тука. Не---- н- о-тај-м-ви-- ду-о овд-. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
Ne- --š-n---da. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
уште нешто – ништо повеќе јо--н-што – ниш-а --ше ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
Ne- --š ------. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
Сакате ли да се напиете уште нешто? Ж--ите -и јо--нешто----и-и? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Ne, ----ni-ada. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
Не, јас не сакам ништо повеќе. Не- ј--не-жел-- ни-та--иш-. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
n-ko ---iko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
веќе нешто – сеуште ништо в-ћ н---о ------ни-та в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
ne-----ni-o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
Јадевте ли веќе нешто? Јес-е ли-ве----што -е--? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
neko –----o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Н------ј-- -ис-- н-ш-а--е- / јела. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
Pozn-je---l- -vd- n-ko-a? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
уште некој – никој повеќе јо- не-о----и----и-е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
Po----et--li --d- nek-g-? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Сака ли уште некој кафе? Ж--- л---о- -еко -аф-? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
P-z--je------o--e-ne-og-? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Не, никој повеќе. Н-- н--о -ише. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
Ne- -a -e pozn--em o-d- -i---a. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -