Разговорник

mk Генитив   »   sr Генитив

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [деведесет и девет]

99 [devedeset i devet]

Генитив

Genitiv

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка Ма--а---ј- п----т-љ--е М____ м___ п__________ М-ч-а м-ј- п-и-а-е-и-е ---------------------- Мачка моје пријатељице 0
Genitiv G______ G-n-t-v ------- Genitiv
кучето на мојот пријател П-с-м-г-пр------а П__ м__ п________ П-с м-г п-и-а-е-а ----------------- Пас мог пријатеља 0
Gen--iv G______ G-n-t-v ------- Genitiv
играчките на моите деца И--ачке---ј---е-е И______ м___ д___ И-р-ч-е м-ј- д-ц- ----------------- Играчке моје деце 0
Mač---mo----r--a-e-j-ce M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е мантилот на мојот колега. Ов- -- м--т-л---г----еге. О__ ј_ м_____ м__ к______ О-о ј- м-н-и- м-г к-л-г-. ------------------------- Ово је мантил мог колеге. 0
Mač-a----e -r-------ice M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е автомобилот на мојата колешка. Ов- ---------о-- -о--г-н---. О__ ј_ а___ м___ к__________ О-о ј- а-т- м-ј- к-л-г-н-ц-. ---------------------------- Ово је ауто моје колегинице. 0
M-----mo-- p-i-a-elj--e M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е работата на моите колеги. О-о ј- п-с-- мо-и--к-лега. О__ ј_ п____ м____ к______ О-о ј- п-с-о м-ј-х к-л-г-. -------------------------- Ово је посао мојих колега. 0
Pa- mo----i---e-ja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Копчето од кошулата е откинато. Д---- -а кошуљ- је-отп--о. Д____ н_ к_____ ј_ о______ Д-г-е н- к-ш-љ- ј- о-п-л-. -------------------------- Дугме на кошуљи је отпало. 0
Pa- m-- --i-atel-a P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Го нема клучот од гаражата. Кљу---д--ар-ж--је-не--ао. К___ о_ г_____ ј_ н______ К-у- о- г-р-ж- ј- н-с-а-. ------------------------- Кључ од гараже је нестао. 0
P-s--o---ri-a---ja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Компјутерот на шефот е расипан. Ш--о- ---п-утер -е -о-в--ен. Ш____ к________ ј_ п________ Ш-ф-в к-м-ј-т-р ј- п-к-а-е-. ---------------------------- Шефов компјутер је покварен. 0
Ig--č----o-- -ece I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Кои се родителите на девојчето? К--су--о-и-ељи -е--јчи--? К_ с_ р_______ д_________ К- с- р-д-т-љ- д-в-ј-и-е- ------------------------- Ко су родитељи девојчице? 0
I-rač---mo-e d-ce I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Како да дојдам до куќата на вашите родители? Ка---д--до--м ---ку-е-њ--и---од--еља? К___ д_ д____ д_ к___ њ____ р________ К-к- д- д-ђ-м д- к-ћ- њ-н-х р-д-т-љ-? ------------------------------------- Како да дођем до куће њених родитеља? 0
Igra-k- moj- d--e I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Куќата стои на крајот од улицата. К-ћ- с---ал---------а-- улиц-. К___ с_ н_____ н_ к____ у_____ К-ћ- с- н-л-з- н- к-а-у у-и-е- ------------------------------ Кућа се налази на крају улице. 0
O---j- m---i--mo--k-leg-. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Како се вика главниот град на Швајцарија? Ка-о--- зов- -л-вни--ра--Шв-ј-ар-к-? К___ с_ з___ г_____ г___ Ш__________ К-к- с- з-в- г-а-н- г-а- Ш-а-ц-р-к-? ------------------------------------ Како се зове главни град Швајцарске? 0
O---j--m-n-il --- -ol--e. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Кој е насловот на книгата? Ко---је -а--о- књи-е? К___ ј_ н_____ к_____ К-ј- ј- н-с-о- к-и-е- --------------------- Који је наслов књиге? 0
Ov- -e ma--i- --g --l-ge. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Како се викаат децата на комшиите? К-к--се ---у де-а-o--к-мши--? К___ с_ з___ д___ o_ к_______ К-к- с- з-в- д-ц- o- к-м-и-e- ----------------------------- Како се зову деца oд комшијe? 0
O-o-j----to m--e -o-e-i-ic-. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кога се училишните распусти на децата? Када је --о---и -аспу------е? К___ ј_ ш______ р______ д____ К-д- ј- ш-о-с-и р-с-у-т д-ц-? ----------------------------- Када је школски распуст деце? 0
O-o-je a--- m-----ol--i----. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кога се термините за прегледи кај лекарот? К-да су---кт-ро-и -е-ми-и--а ---и-е--е? К___ с_ д________ т______ з_ п_________ К-д- с- д-к-о-о-и т-р-и-и з- п-ц-ј-н-е- --------------------------------------- Када су докторови термини за пацијенте? 0
O-o je a--- -oj---o-egini-e. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кое е работното време на музејот? К--а-------о--н----е-? К___ ј_ о______ м_____ К-д- ј- о-в-р-н м-з-ј- ---------------------- Када је отворен музеј? 0
Ovo-j--p-s-- m------ol-g-. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -