Разговорник

mk Генитив   »   sr Генитив

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [деведесет и девет]

99 [devedeset i devet]

Генитив

Genitiv

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка М--к- --је прија-ељ-це М____ м___ п__________ М-ч-а м-ј- п-и-а-е-и-е ---------------------- Мачка моје пријатељице 0
G-nit-v G______ G-n-t-v ------- Genitiv
кучето на мојот пријател П-- м-г----ј-т-ља П__ м__ п________ П-с м-г п-и-а-е-а ----------------- Пас мог пријатеља 0
Genitiv G______ G-n-t-v ------- Genitiv
играчките на моите деца И--а-к--мо-е д--е И______ м___ д___ И-р-ч-е м-ј- д-ц- ----------------- Играчке моје деце 0
M-č-a-m--- -ri--telj--e M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е мантилот на мојот колега. Ов--ј-----ти- -о--к-леге. О__ ј_ м_____ м__ к______ О-о ј- м-н-и- м-г к-л-г-. ------------------------- Ово је мантил мог колеге. 0
Mačk---oje -rijat-l---e M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е автомобилот на мојата колешка. О-- је-а--о---ј---о---и-иц-. О__ ј_ а___ м___ к__________ О-о ј- а-т- м-ј- к-л-г-н-ц-. ---------------------------- Ово је ауто моје колегинице. 0
M-č-a --j----i-at-ljice M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
Ова е работата на моите колеги. О-о је п-с----о-и- -о--г-. О__ ј_ п____ м____ к______ О-о ј- п-с-о м-ј-х к-л-г-. -------------------------- Ово је посао мојих колега. 0
Pas--og-p-----el-a P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Копчето од кошулата е откинато. Д---- на ко-уљи је о---ло. Д____ н_ к_____ ј_ о______ Д-г-е н- к-ш-љ- ј- о-п-л-. -------------------------- Дугме на кошуљи је отпало. 0
Pa- --g p-------ja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Го нема клучот од гаражата. К--ч о- г---ж--је нес-ао. К___ о_ г_____ ј_ н______ К-у- о- г-р-ж- ј- н-с-а-. ------------------------- Кључ од гараже је нестао. 0
P---mog-prij-telja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
Компјутерот на шефот е расипан. Ше-о- -ом-јут-- ---п---а-е-. Ш____ к________ ј_ п________ Ш-ф-в к-м-ј-т-р ј- п-к-а-е-. ---------------------------- Шефов компјутер је покварен. 0
Ig-a-k- m-j--d-ce I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Кои се родителите на девојчето? Ко -- --ди-ељи-девој--це? К_ с_ р_______ д_________ К- с- р-д-т-љ- д-в-ј-и-е- ------------------------- Ко су родитељи девојчице? 0
Igr-č-e--o-- --ce I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Како да дојдам до куќата на вашите родители? Ка-о--а д-ђем-д- -у-е ----х----и-е-а? К___ д_ д____ д_ к___ њ____ р________ К-к- д- д-ђ-м д- к-ћ- њ-н-х р-д-т-љ-? ------------------------------------- Како да дођем до куће њених родитеља? 0
Igrač-e-m--- d-ce I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
Куќата стои на крајот од улицата. К-ћ-----на-а-- н- кр--- ул-ц-. К___ с_ н_____ н_ к____ у_____ К-ћ- с- н-л-з- н- к-а-у у-и-е- ------------------------------ Кућа се налази на крају улице. 0
Ov--j--ma-t-- mo- --le--. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Како се вика главниот град на Швајцарија? Ка-о се-зове-гл-в-----ад--ва---р--е? К___ с_ з___ г_____ г___ Ш__________ К-к- с- з-в- г-а-н- г-а- Ш-а-ц-р-к-? ------------------------------------ Како се зове главни град Швајцарске? 0
O-- je-m-nti- m-- -ole--. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Кој е насловот на книгата? К-----е --сло--к-и--? К___ ј_ н_____ к_____ К-ј- ј- н-с-о- к-и-е- --------------------- Који је наслов књиге? 0
Ov- j- -a-t-l ----k--ege. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
Како се викаат децата на комшиите? К--о с--з--у--е-а ----ом--јe? К___ с_ з___ д___ o_ к_______ К-к- с- з-в- д-ц- o- к-м-и-e- ----------------------------- Како се зову деца oд комшијe? 0
O-- -- a-t- -oj- --le--n-ce. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кога се училишните распусти на децата? К-д---е-шк----и -----ст-----? К___ ј_ ш______ р______ д____ К-д- ј- ш-о-с-и р-с-у-т д-ц-? ----------------------------- Када је школски распуст деце? 0
Ov--j- -u-----------e--n-ce. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кога се термините за прегледи кај лекарот? К--- -----кто---- тер---- з-----и-е-т-? К___ с_ д________ т______ з_ п_________ К-д- с- д-к-о-о-и т-р-и-и з- п-ц-ј-н-е- --------------------------------------- Када су докторови термини за пацијенте? 0
O-- -- --t--mo-- --l-gi----. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
Кое е работното време на музејот? Кад---е-о-в---- --з--? К___ ј_ о______ м_____ К-д- ј- о-в-р-н м-з-ј- ---------------------- Када је отворен музеј? 0
Ov--j--p-sao moj-h---le--. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -