мачката на мојата пријателка |
የ-ት ጋ--- ድ-ት
የ__ ጋ___ ድ__
የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት
------------
የሴት ጋደኛዬ ድመት
0
ā-anaza-ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
|
мачката на мојата пријателка
የሴት ጋደኛዬ ድመት
āganazabī
|
кучето на мојот пријател |
የሴት-ጋደ-ዬ -ሻ
የ__ ጋ___ ው_
የ-ት ጋ-ኛ- ው-
-----------
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
0
āgan--a-ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
|
кучето на мојот пријател
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
āganazabī
|
играчките на моите деца |
የ--ቼ መጫ-ቻዎች
የ___ መ_____
የ-ጆ- መ-ወ-ዎ-
-----------
የልጆቼ መጫወቻዎች
0
y----i--a-----y--d-meti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
|
играчките на моите деца
የልጆቼ መጫወቻዎች
yesēti gadenyayē dimeti
|
Ова е мантилот на мојот колега. |
ይ- የ-ልደረባዬ ካፖርት---።
ይ_ የ______ ካ___ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-።
-------------------
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
0
ye-------d-ny-yē -imeti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
|
Ова е мантилот на мојот колега.
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
|
Ова е автомобилот на мојата колешка. |
ይ- -ሴት------- -ኪና-ነ-።
ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__
ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-።
---------------------
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
0
yes-ti---d-n--y--d--eti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
|
Ова е автомобилот на мојата колешка.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
|
Ова е работата на моите колеги. |
ይ- ----ረ---ስ--ነው።
ይ_ የ______ ስ_ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-።
-----------------
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
0
ye---i --deny-yē-w---a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
|
Ова е работата на моите колеги.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
yesēti gadenyayē wisha
|
Копчето од кошулата е откинато. |
የ-ሚ------ወ---።
የ___ ቁ__ ወ____
የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-።
--------------
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
0
yes-t- ---e-yayē-wis-a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
|
Копчето од кошулата е откинато.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
yesēti gadenyayē wisha
|
Го нема клучот од гаражата. |
የ-ኪ--ማቆ-ያ----ቁል- -ለ-።
የ___ ማ______ ቁ__ የ___
የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም-
---------------------
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
0
y--ē-----den---- wi--a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
|
Го нема клучот од гаражата.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
yesēti gadenyayē wisha
|
Компјутерот на шефот е расипан. |
የአ-----ም--ር ---ሽ-ል።
የ____ ኮ____ ተ______
የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-።
-------------------
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
0
y--ijoch- --ch’-wec-aw-c-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
|
Компјутерот на шефот е расипан.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
yelijochē mech’awechawochi
|
Кои се родителите на девојчето? |
የልጃ-ረዶ- ወ-ጆ- እነማ-----?
የ______ ወ___ እ___ ና___
የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው-
----------------------
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
0
yeli--c-----c--awecha-ochi
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
|
Кои се родителите на девојчето?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
yelijochē mech’awechawochi
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители? |
እ----ነ--ወደ --ጆ- -- -ም--ሰው?
እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______
እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-?
--------------------------
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
0
ye---o-hē-m-c-’---c------i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
yelijochē mech’awechawochi
|
Куќата стои на крајот од улицата. |
ቤ- የሚገኘ----ንገዱ መ----ላ- -ው።
ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__
ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-።
--------------------------
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
0
yihē--e-alide-eba-ē kap--iti-newi.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Куќата стои на крајот од улицата.
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Како се вика главниот град на Швајцарија? |
የ-ዊዘ--ንድ-ዋ- -ተማ ---ምን--ባ--?
የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____
የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-?
---------------------------
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
0
y-------ali---eb-yē ------t--n--i.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Како се вика главниот град на Швајцарија?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Кој е насловот на книгата? |
የ-ፅ-- ---- -ን -ባ--?
የ____ እ___ ም_ ይ____
የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-?
-------------------
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
0
y-----e-al-dere-ayē------i-- ne--.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Кој е насловот на книгата?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
|
Како се викаат децата на комшиите? |
የጎረቤቶ- ል-- -ማ-ው--ን ይባ--?
የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____
የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-?
------------------------
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
0
y-------ēti b-l-d-r-bayē m-k--a ne--.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Како се викаат децата на комшиите?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Кога се училишните распусти на децата? |
የ--ች ----ች ------?
የ___ እ____ መ_ ና___
የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው-
------------------
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
0
yihē-ye-ē-- --l-d-reb-y- ---ī-- -e-i.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Кога се училишните распусти на децата?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот? |
ዶ-ተ-ች -ክ--የሚ-ጡ--ው--ኣ-- -ትኞ-----?
ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
--------------------------------
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
0
yi---y----i ---iderebayē-m-k-n- ---i.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
|
Кое е работното време на музејот? |
ቤ---ዘ-- ክፍት -ሚ--ባ-ው -------ኞቹ--ቸ-?
ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
----------------------------------
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
0
y----y-b-lidere----- -ir- n---.
y___ y______________ s___ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-.
-------------------------------
yihē yebaliderebochē sira newi.
|
Кое е работното време на музејот?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yebaliderebochē sira newi.
|