Ми треба кревет. |
አ-- ያ-ፈ---ል
አ__ ያ______
አ-ጋ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
አልጋ ያስፈልገኛል
0
ā--fela-- ------i)--m-fe-egi
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Ми треба кревет.
አልጋ ያስፈልገኛል
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Сакам да спијам. |
መተኛት------ው
መ___ እ_____
መ-ኛ- እ-ል-ለ-
-----------
መተኛት እፈልጋለው
0
ās--e---ī--ye--d-)- m--e-egi
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Сакам да спијам.
መተኛት እፈልጋለው
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Има ли овде кревет? |
እዚ--አ-- አ-?
እ__ አ__ አ__
እ-ህ አ-ጋ አ-?
-----------
እዚህ አልጋ አለ?
0
āl--a--as--el-ge----i
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Има ли овде кревет?
እዚህ አልጋ አለ?
āliga yasifeligenyali
|
Ми треба светилка. |
መብ-- --ፈልገ-ል
መ___ ያ______
መ-ራ- ያ-ፈ-ገ-ል
------------
መብራት ያስፈልገኛል
0
ā-i-a-y-si-eli-en-a-i
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Ми треба светилка.
መብራት ያስፈልገኛል
āliga yasifeligenyali
|
Сакам да читам. |
ማን-ብ-እ-ልጋለው
ማ___ እ_____
ማ-በ- እ-ል-ለ-
-----------
ማንበብ እፈልጋለው
0
āl--- -a--f-l-genyali
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Сакам да читам.
ማንበብ እፈልጋለው
āliga yasifeligenyali
|
Има ли овде една светилка? |
እዚህ መ-ራት---?
እ__ መ___ አ__
እ-ህ መ-ራ- አ-?
------------
እዚህ መብራት አለ?
0
m--e--a-i--f---ga-e-i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Има ли овде една светилка?
እዚህ መብራት አለ?
metenyati ifeligalewi
|
Ми треба телефон. |
ስ-- ---ል-ኛል
ስ__ ያ______
ስ-ክ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ስልክ ያስፈልገኛል
0
m-tenyat- -f-l-ga---i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Ми треба телефон.
ስልክ ያስፈልገኛል
metenyati ifeligalewi
|
Сакам да телефонирам. |
ስ-- መ--- -ፈልጋለው
ስ__ መ___ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- እ-ል-ለ-
---------------
ስልክ መደወል እፈልጋለው
0
m--e-y-ti---e-ig----i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Сакам да телефонирам.
ስልክ መደወል እፈልጋለው
metenyati ifeligalewi
|
Има ли овде телефон? |
እ-- -ልክ --?
እ__ ስ__ አ__
እ-ህ ስ-ክ አ-?
-----------
እዚህ ስልክ አለ?
0
izī-i āli-a -le?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Има ли овде телефон?
እዚህ ስልክ አለ?
izīhi āliga āle?
|
Ми треба камера. |
ካ------ልገ-ል
ካ__ ያ______
ካ-ራ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ካሜራ ያስፈልገኛል
0
i-ī---āl-g- ā--?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Ми треба камера.
ካሜራ ያስፈልገኛል
izīhi āliga āle?
|
Сакам да фотографирам. |
ፎቶማንሳት--ፈ-ጋ-ው
ፎ_____ እ_____
ፎ-ማ-ሳ- እ-ል-ለ-
-------------
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
0
i-----ā-i-- ā-e?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Сакам да фотографирам.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
izīhi āliga āle?
|
Има ли овде камера? |
እዚ- -ሜራ አለ?
እ__ ካ__ አ__
እ-ህ ካ-ራ አ-?
-----------
እዚህ ካሜራ አለ?
0
me--r-ti-yas--el-g-----i
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Има ли овде камера?
እዚህ ካሜራ አለ?
mebirati yasifeligenyali
|
Ми треба компјутер. |
ኮ--ተ----ፈ-ገ-ል
ኮ____ ያ______
ኮ-ፒ-ር ያ-ፈ-ገ-ል
-------------
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
0
me---a-i---si-e-----yali
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Ми треба компјутер.
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
mebirati yasifeligenyali
|
Сакам да испратам една E-mail порака. |
ኢ-ሜይ- መ-- ----ለው
ኢ____ መ__ እ_____
ኢ-ሜ-ል መ-ክ እ-ል-ለ-
----------------
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
0
meb----i-yas-fel--e-y--i
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Сакам да испратам една E-mail порака.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
mebirati yasifeligenyali
|
Има ли овде компјутер? |
እዚህ -ምፒተር አለ?
እ__ ኮ____ አ__
እ-ህ ኮ-ፒ-ር አ-?
-------------
እዚህ ኮምፒተር አለ?
0
mani-eb---f-l-g-lewi
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Има ли овде компјутер?
እዚህ ኮምፒተር አለ?
manibebi ifeligalewi
|
Ми треба пенкало. |
እ-ክ----ያ-ፈ--ኛል
እ_____ ያ______
እ-ክ-ቢ- ያ-ፈ-ገ-ል
--------------
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
0
man--eb- i-el--a-ewi
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Ми треба пенкало.
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
manibebi ifeligalewi
|
Сакам да напишам нешто. |
ጥቂት-ነገ----- እ-ልጋለው
ጥ__ ነ__ መ__ እ_____
ጥ-ት ነ-ር መ-ፍ እ-ል-ለ-
------------------
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
0
m--i-e-i-i--l------i
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Сакам да напишам нешто.
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
manibebi ifeligalewi
|
Има ли овде лист хартија и пенкало? |
እዚህ ወ-ቀ---- --ክ-ቢቶ አለ?
እ__ ወ___ እ_ እ_____ አ__
እ-ህ ወ-ቀ- እ- እ-ክ-ቢ- አ-?
----------------------
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
0
iz--- ---i---- ā-e?
i____ m_______ ā___
i-ī-i m-b-r-t- ā-e-
-------------------
izīhi mebirati āle?
|
Има ли овде лист хартија и пенкало?
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
izīhi mebirati āle?
|