| Ми треба кревет. |
አ-- ያስፈልገኛል
አ__ ያ______
አ-ጋ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
አልጋ ያስፈልገኛል
0
ā-if--a---(---id-)-----ele-i
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Ми треба кревет.
አልጋ ያስፈልገኛል
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
| Сакам да спијам. |
መ--- ---ጋለው
መ___ እ_____
መ-ኛ- እ-ል-ለ-
-----------
መተኛት እፈልጋለው
0
ā-ife-a----y---d-)- ----le-i
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Сакам да спијам.
መተኛት እፈልጋለው
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
| Има ли овде кревет? |
እዚ- --ጋ--ለ?
እ__ አ__ አ__
እ-ህ አ-ጋ አ-?
-----------
እዚህ አልጋ አለ?
0
āli-- ----f-l-gen-ali
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Има ли овде кревет?
እዚህ አልጋ አለ?
āliga yasifeligenyali
|
| Ми треба светилка. |
መ-ራ--ያስፈ-ገኛል
መ___ ያ______
መ-ራ- ያ-ፈ-ገ-ል
------------
መብራት ያስፈልገኛል
0
āli-- ---i-e---e-ya-i
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Ми треба светилка.
መብራት ያስፈልገኛል
āliga yasifeligenyali
|
| Сакам да читам. |
ማን-ብ እፈ-ጋ-ው
ማ___ እ_____
ማ-በ- እ-ል-ለ-
-----------
ማንበብ እፈልጋለው
0
ā-iga ya-i--lige-y--i
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Сакам да читам.
ማንበብ እፈልጋለው
āliga yasifeligenyali
|
| Има ли овде една светилка? |
እ------ት-አ-?
እ__ መ___ አ__
እ-ህ መ-ራ- አ-?
------------
እዚህ መብራት አለ?
0
mete----i-i-----a--wi
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Има ли овде една светилка?
እዚህ መብራት አለ?
metenyati ifeligalewi
|
| Ми треба телефон. |
ስ-ክ ያ----ኛል
ስ__ ያ______
ስ-ክ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ስልክ ያስፈልገኛል
0
met--ya----fel-ga-ewi
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Ми треба телефон.
ስልክ ያስፈልገኛል
metenyati ifeligalewi
|
| Сакам да телефонирам. |
ስል- መ-----ፈ---ው
ስ__ መ___ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- እ-ል-ለ-
---------------
ስልክ መደወል እፈልጋለው
0
m-ten-a-i-i---ig-lewi
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Сакам да телефонирам.
ስልክ መደወል እፈልጋለው
metenyati ifeligalewi
|
| Има ли овде телефон? |
እ-ህ ስል- -ለ?
እ__ ስ__ አ__
እ-ህ ስ-ክ አ-?
-----------
እዚህ ስልክ አለ?
0
i-īh---liga-āle?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Има ли овде телефон?
እዚህ ስልክ አለ?
izīhi āliga āle?
|
| Ми треба камера. |
ካ-ራ ያ-----ል
ካ__ ያ______
ካ-ራ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ካሜራ ያስፈልገኛል
0
i-ī-- ā-i-- ā--?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Ми треба камера.
ካሜራ ያስፈልገኛል
izīhi āliga āle?
|
| Сакам да фотографирам. |
ፎቶ---ት ----ለው
ፎ_____ እ_____
ፎ-ማ-ሳ- እ-ል-ለ-
-------------
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
0
izī-i-āl--a ---?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Сакам да фотографирам.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
izīhi āliga āle?
|
| Има ли овде камера? |
እ-- --- -ለ?
እ__ ካ__ አ__
እ-ህ ካ-ራ አ-?
-----------
እዚህ ካሜራ አለ?
0
meb--ati y-sife--g--y-li
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Има ли овде камера?
እዚህ ካሜራ አለ?
mebirati yasifeligenyali
|
| Ми треба компјутер. |
ኮ-ፒ-ር ያ-ፈልገ-ል
ኮ____ ያ______
ኮ-ፒ-ር ያ-ፈ-ገ-ል
-------------
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
0
m-b--at--y-si--l-g--y-li
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Ми треба компјутер.
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
mebirati yasifeligenyali
|
| Сакам да испратам една E-mail порака. |
ኢ-ሜ-ል-መላ--እ-ል-ለው
ኢ____ መ__ እ_____
ኢ-ሜ-ል መ-ክ እ-ል-ለ-
----------------
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
0
m---ra-i-yas-feli---y--i
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Сакам да испратам една E-mail порака.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
mebirati yasifeligenyali
|
| Има ли овде компјутер? |
እ----ምፒ-ር አለ?
እ__ ኮ____ አ__
እ-ህ ኮ-ፒ-ር አ-?
-------------
እዚህ ኮምፒተር አለ?
0
ma--b--i-if---g-lewi
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Има ли овде компјутер?
እዚህ ኮምፒተር አለ?
manibebi ifeligalewi
|
| Ми треба пенкало. |
እ--ሪቢ--ያስፈ--ኛል
እ_____ ያ______
እ-ክ-ቢ- ያ-ፈ-ገ-ል
--------------
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
0
m----e----f-l-ga--wi
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Ми треба пенкало.
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
manibebi ifeligalewi
|
| Сакам да напишам нешто. |
ጥቂ--ነገር--ፃ- እፈል-ለው
ጥ__ ነ__ መ__ እ_____
ጥ-ት ነ-ር መ-ፍ እ-ል-ለ-
------------------
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
0
m-ni-e-i--fel---le-i
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Сакам да напишам нешто.
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
manibebi ifeligalewi
|
| Има ли овде лист хартија и пенкало? |
እዚ--ወ------ እ-ክሪቢቶ አለ?
እ__ ወ___ እ_ እ_____ አ__
እ-ህ ወ-ቀ- እ- እ-ክ-ቢ- አ-?
----------------------
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
0
iz-hi -ebi---- ā-e?
i____ m_______ ā___
i-ī-i m-b-r-t- ā-e-
-------------------
izīhi mebirati āle?
|
Има ли овде лист хартија и пенкало?
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
izīhi mebirati āle?
|