Разговорник

mk треба / има потреба – сака   »   zh 需要–要

69 [шеесет и девет]

треба / има потреба – сака

треба / има потреба – сака

69[六十九]

69 [Liùshíjiǔ]

需要–要

xūyào – yào

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Ми треба кревет. 我 -要---床 。 我 需_ 一__ 。 我 需- 一-床 。 ---------- 我 需要 一张床 。 0
xūy-o –-y-o x____ – y__ x-y-o – y-o ----------- xūyào – yào
Сакам да спијам. 我-要 睡觉-。 我 要 睡_ 。 我 要 睡- 。 -------- 我 要 睡觉 。 0
x---- –--ào x____ – y__ x-y-o – y-o ----------- xūyào – yào
Има ли овде кревет? 这儿-- 一张 床-吗-? 这_ 有 一_ 床 吗 ? 这- 有 一- 床 吗 ? ------------- 这儿 有 一张 床 吗 ? 0
wǒ -ū-à------hā-- --uá--. w_ x____ y_ z____ c______ w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-. ------------------------- wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
Ми треба светилка. 我------- 。 我 需_ 一__ 。 我 需- 一-灯 。 ---------- 我 需要 一盏灯 。 0
wǒ----à--yī z-āng chuáng. w_ x____ y_ z____ c______ w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-. ------------------------- wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
Сакам да читам. 我 要--书-。 我 要 读_ 。 我 要 读- 。 -------- 我 要 读书 。 0
w- xū-à- yī---ān- ---á--. w_ x____ y_ z____ c______ w- x-y-o y- z-ā-g c-u-n-. ------------------------- wǒ xūyào yī zhāng chuáng.
Има ли овде една светилка? 这儿 - 一盏灯-吗 ? 这_ 有 一__ 吗 ? 这- 有 一-灯 吗 ? ------------ 这儿 有 一盏灯 吗 ? 0
W----- ---ì-i--. W_ y__ s________ W- y-o s-u-j-à-. ---------------- Wǒ yào shuìjiào.
Ми треба телефон. 我--要 一部-电话--。 我 需_ 一_ 电__ 。 我 需- 一- 电-机 。 ------------- 我 需要 一部 电话机 。 0
Wǒ-yà---hu--i-o. W_ y__ s________ W- y-o s-u-j-à-. ---------------- Wǒ yào shuìjiào.
Сакам да телефонирам. 我 - 打-话-。 我 要 打__ 。 我 要 打-话 。 --------- 我 要 打电话 。 0
W--yà- ------ào. W_ y__ s________ W- y-o s-u-j-à-. ---------------- Wǒ yào shuìjiào.
Има ли овде телефон? 这--有--话-- ? 这_ 有 电_ 吗 ? 这- 有 电- 吗 ? ----------- 这儿 有 电话 吗 ? 0
Zhè'e- ---yī--hā---c-u-n--ma? Z_____ y____ z____ c_____ m__ Z-è-e- y-u-ī z-ā-g c-u-n- m-? ----------------------------- Zhè'er yǒuyī zhāng chuáng ma?
Ми треба камера. 我 需- 一- 照-机 。 我 需_ 一_ 照__ 。 我 需- 一- 照-机 。 ------------- 我 需要 一部 照相机 。 0
Wǒ x--à---ī z--- dēn-. W_ x____ y_ z___ d____ W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-. ---------------------- Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
Сакам да фотографирам. 我 要--相-。 我 要 照_ 。 我 要 照- 。 -------- 我 要 照相 。 0
W--x--ào--- z--n ---g. W_ x____ y_ z___ d____ W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-. ---------------------- Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
Има ли овде камера? 这- 有 照相机-吗 ? 这_ 有 照__ 吗 ? 这- 有 照-机 吗 ? ------------ 这儿 有 照相机 吗 ? 0
W-----ào-yī-zhǎn-----. W_ x____ y_ z___ d____ W- x-y-o y- z-ǎ- d-n-. ---------------------- Wǒ xūyào yī zhǎn dēng.
Ми треба компјутер. 我--要-一台-电- 。 我 需_ 一_ 电_ 。 我 需- 一- 电- 。 ------------ 我 需要 一台 电脑 。 0
W- --- -úsh-. W_ y__ d_____ W- y-o d-s-ū- ------------- Wǒ yào dúshū.
Сакам да испратам една E-mail порака. 我-要-- ---电子-件-。 我 要 发 一_ 电___ 。 我 要 发 一- 电-邮- 。 --------------- 我 要 发 一个 电子邮件 。 0
Wǒ --o--ú-hū. W_ y__ d_____ W- y-o d-s-ū- ------------- Wǒ yào dúshū.
Има ли овде компјутер? 这儿---电- --? 这_ 有 电_ 吗 ? 这- 有 电- 吗 ? ----------- 这儿 有 电脑 吗 ? 0
Wǒ-y-------ū. W_ y__ d_____ W- y-o d-s-ū- ------------- Wǒ yào dúshū.
Ми треба пенкало. 我 需要 ----珠笔 。 我 需_ 一_ 圆__ 。 我 需- 一- 圆-笔 。 ------------- 我 需要 一支 圆珠笔 。 0
Z-è'er-y--y- zh---d----m-? Z_____ y____ z___ d___ m__ Z-è-e- y-u-ī z-ǎ- d-n- m-? -------------------------- Zhè'er yǒuyī zhǎn dēng ma?
Сакам да напишам нешто. 我 要 写点--东--。 我 要 写__ 东_ 。 我 要 写-儿 东- 。 ------------ 我 要 写点儿 东西 。 0
W--x--------b--d-ànhu--jī. W_ x____ y_ b_ d______ j__ W- x-y-o y- b- d-à-h-à j-. -------------------------- Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.
Има ли овде лист хартија и пенкало? 这- - -- --和 -- -珠笔 吗-? 这_ 有 一_ 纸 和 一_ 圆__ 吗 ? 这- 有 一- 纸 和 一- 圆-笔 吗 ? ---------------------- 这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ? 0
W--xūy-o--ī--- dià-hu- jī. W_ x____ y_ b_ d______ j__ W- x-y-o y- b- d-à-h-à j-. -------------------------- Wǒ xūyào yī bù diànhuà jī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -