Сакам да одам во библиотеката. |
我-要 去 图-- 。
我 要 去 图__ 。
我 要 去 图-馆 。
-----------
我 要 去 图书馆 。
0
c--lǐ --ìq--g
c____ s______
c-ǔ-ǐ s-ì-í-g
-------------
chǔlǐ shìqíng
|
Сакам да одам во библиотеката.
我 要 去 图书馆 。
chǔlǐ shìqíng
|
Сакам да одам во книжарницата. |
我 要-- 书--。
我 要 去 书_ 。
我 要 去 书- 。
----------
我 要 去 书店 。
0
c-ǔ---sh---ng
c____ s______
c-ǔ-ǐ s-ì-í-g
-------------
chǔlǐ shìqíng
|
Сакам да одам во книжарницата.
我 要 去 书店 。
chǔlǐ shìqíng
|
Сакам да одам до трафиката. |
我 - - --亭-去-。
我 要 到 报__ 去 。
我 要 到 报-亭 去 。
-------------
我 要 到 报刊亭 去 。
0
w- -à---- --shū-gu-n.
w_ y__ q_ t____ g____
w- y-o q- t-s-ū g-ǎ-.
---------------------
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да одам до трафиката.
我 要 到 报刊亭 去 。
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да изнајмам една книга. |
我-- - 一- 书-。
我 想 借 一_ 书 。
我 想 借 一- 书 。
------------
我 想 借 一本 书 。
0
wǒ -ào qù-t-sh--g-ǎ-.
w_ y__ q_ t____ g____
w- y-o q- t-s-ū g-ǎ-.
---------------------
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да изнајмам една книга.
我 想 借 一本 书 。
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да купам една книга. |
我想-一本书 。
我_____ 。
我-买-本- 。
--------
我想买一本书 。
0
w--y-o----tú-h---u-n.
w_ y__ q_ t____ g____
w- y-o q- t-s-ū g-ǎ-.
---------------------
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да купам една книга.
我想买一本书 。
wǒ yào qù túshū guǎn.
|
Сакам да купам еден весник. |
我-- - --报--。
我 想 买 份 报_ 。
我 想 买 份 报- 。
------------
我 想 买 份 报纸 。
0
W- -à- q- -h-diàn.
W_ y__ q_ s_______
W- y-o q- s-ū-i-n-
------------------
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да купам еден весник.
我 想 买 份 报纸 。
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. |
我 - 去 -书--- -- 书 。
我 要 去 图__ 借 一_ 书 。
我 要 去 图-馆 借 一- 书 。
------------------
我 要 去 图书馆 借 一本 书 。
0
Wǒ --o-qù s---ià-.
W_ y__ q_ s_______
W- y-o q- s-ū-i-n-
------------------
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга.
我 要 去 图书馆 借 一本 书 。
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. |
我-要-去 -店 买--本 书 。
我 要 去 书_ 买 一_ 书 。
我 要 去 书- 买 一- 书 。
-----------------
我 要 去 书店 买 一本 书 。
0
W---à- ---sh---àn.
W_ y__ q_ s_______
W- y-o q- s-ū-i-n-
------------------
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга.
我 要 去 书店 买 一本 书 。
Wǒ yào qù shūdiàn.
|
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. |
我 要---报-- --买 -纸-。
我 要 到 报__ 去 买 报_ 。
我 要 到 报-亭 去 买 报- 。
------------------
我 要 到 报刊亭 去 买 报纸 。
0
Wǒ y-o---o--à--ān-tí-----.
W_ y__ d__ b_____ t___ q__
W- y-o d-o b-o-ā- t-n- q-.
--------------------------
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник.
我 要 到 报刊亭 去 买 报纸 。
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам кај оптичарот. |
我---- 眼镜店 。
我 要 去 眼__ 。
我 要 去 眼-店 。
-----------
我 要 去 眼镜店 。
0
Wǒ--à---à--bà---n ---- q-.
W_ y__ d__ b_____ t___ q__
W- y-o d-o b-o-ā- t-n- q-.
--------------------------
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам кај оптичарот.
我 要 去 眼镜店 。
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам во супермаркетот. |
我 要 去 超市 。
我 要 去 超_ 。
我 要 去 超- 。
----------
我 要 去 超市 。
0
W--y-o---o-bà-kān t-n- -ù.
W_ y__ d__ b_____ t___ q__
W- y-o d-o b-o-ā- t-n- q-.
--------------------------
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам во супермаркетот.
我 要 去 超市 。
Wǒ yào dào bàokān tíng qù.
|
Сакам да одам кај пекарот. |
我-要 去 糕---。
我 要 去 糕__ 。
我 要 去 糕-店 。
-----------
我 要 去 糕点店 。
0
W----ǎ-g---è--ī běn s-ū.
W_ x____ j__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g j-è y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да одам кај пекарот.
我 要 去 糕点店 。
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да купам очила. |
我 想-- 一- 眼镜 。
我 想 买 一_ 眼_ 。
我 想 买 一- 眼- 。
-------------
我 想 买 一副 眼镜 。
0
Wǒ --ǎn- j---yī-b-n----.
W_ x____ j__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g j-è y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да купам очила.
我 想 买 一副 眼镜 。
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да купам овошје и зеленчук. |
我-想 -------蔬菜 。
我 想 买 水_ 和 蔬_ 。
我 想 买 水- 和 蔬- 。
---------------
我 想 买 水果 和 蔬菜 。
0
Wǒ x-------- -ī-běn----.
W_ x____ j__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g j-è y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да купам овошје и зеленчук.
我 想 买 水果 和 蔬菜 。
Wǒ xiǎng jiè yī běn shū.
|
Сакам да купам лепчиња и леб. |
我 - 买 小-- --面--。
我 想 买 小__ 和 面_ 。
我 想 买 小-包 和 面- 。
----------------
我 想 买 小面包 和 面包 。
0
Wǒ-xiǎ----ǎi y---ěn ---.
W_ x____ m__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g m-i y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да купам лепчиња и леб.
我 想 买 小面包 和 面包 。
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. |
我 要-----店---一副-眼镜 。
我 要 去 眼__ 买 一_ 眼_ 。
我 要 去 眼-店 买 一- 眼- 。
-------------------
我 要 去 眼镜店 买 一副 眼镜 。
0
Wǒ-x---------yī bě- ---.
W_ x____ m__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g m-i y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила.
我 要 去 眼镜店 买 一副 眼镜 。
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. |
我 要-去 -市-买 -- 和--- 。
我 要 去 超_ 买 水_ 和 蔬_ 。
我 要 去 超- 买 水- 和 蔬- 。
--------------------
我 要 去 超市 买 水果 和 蔬菜 。
0
W- -iǎ-g -ǎ--y- běn-s-ū.
W_ x____ m__ y_ b__ s___
W- x-ǎ-g m-i y- b-n s-ū-
------------------------
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук.
我 要 去 超市 买 水果 和 蔬菜 。
Wǒ xiǎng mǎi yī běn shū.
|
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. |
我-- 去 -点- 买---包 和 面--。
我 要 去 糕__ 买 小__ 和 面_ 。
我 要 去 糕-店 买 小-包 和 面- 。
----------------------
我 要 去 糕点店 买 小面包 和 面包 。
0
Wǒ--------ǎ- fèn-bà-z-ǐ.
W_ x____ m__ f__ b______
W- x-ǎ-g m-i f-n b-o-h-.
------------------------
Wǒ xiǎng mǎi fèn bàozhǐ.
|
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб.
我 要 去 糕点店 买 小面包 和 面包 。
Wǒ xiǎng mǎi fèn bàozhǐ.
|