Разговорник

mk Набавки   »   sq Bёj pazarin

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [pesёdhjetёenjё]

Bёj pazarin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. D-- t--s--o- -ё b--li-tek-. D__ t_ s____ n_ b__________ D-a t- s-k-j n- b-b-i-t-k-. --------------------------- Dua tё shkoj nё bibliotekё. 0
Сакам да одам во книжарницата. D----- ---o---- -ibra--. D__ t_ s____ n_ l_______ D-a t- s-k-j n- l-b-a-i- ------------------------ Dua tё shkoj nё librari. 0
Сакам да одам до трафиката. Du- -- s-k-j--- -i-sk-. D__ t_ s____ t_ k______ D-a t- s-k-j t- k-o-k-. ----------------------- Dua tё shkoj te kioska. 0
Сакам да изнајмам една книга. D-a--ё-marr-hua n-ё --bёr. D__ t_ m___ h__ n__ l_____ D-a t- m-r- h-a n-ё l-b-r- -------------------------- Dua tё marr hua njё libёr. 0
Сакам да купам една книга. D-a tё bl-j nj- -i-ё-. D__ t_ b___ n__ l_____ D-a t- b-e- n-ё l-b-r- ---------------------- Dua tё blej njё libёr. 0
Сакам да купам еден весник. D-a -- b-e- -jё gazet-. D__ t_ b___ n__ g______ D-a t- b-e- n-ё g-z-t-. ----------------------- Dua tё blej njё gazetё. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. D---tё shk-- -ё-bib--------t--ma-- -jё-libёr. D__ t_ s____ n_ b_________ t_ m___ n__ l_____ D-a t- s-k-j n- b-b-i-t-k- t- m-r- n-ё l-b-r- --------------------------------------------- Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. D-a -- s--o- nё----r-----ё-b-ej-n-- li-ё-. D__ t_ s____ n_ l______ t_ b___ n__ l_____ D-a t- s-k-j n- l-b-a-i t- b-e- n-ё l-b-r- ------------------------------------------ Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Dua--ё-s-koj-t- -i-s-a p---t--bl-rё---ё g-z-tё. D__ t_ s____ t_ k_____ p__ t_ b____ n__ g______ D-a t- s-k-j t- k-o-k- p-r t- b-e-ё n-ё g-z-t-. ----------------------------------------------- Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё. 0
Сакам да одам кај оптичарот. D------sh------ --u--st-. D__ t_ s____ t_ o________ D-a t- s-k-j t- o-u-i-t-. ------------------------- Dua tё shkoj te okulisti. 0
Сакам да одам во супермаркетот. D-a--- -h-o- nё-----rma-k--. D__ t_ s____ n_ s___________ D-a t- s-k-j n- s-p-r-a-k-t- ---------------------------- Dua tё shkoj nё supermarket. 0
Сакам да одам кај пекарот. Du- -ё--h-oj ---fu-r--e-bukё-. D__ t_ s____ t_ f____ e b_____ D-a t- s-k-j t- f-r-a e b-k-s- ------------------------------ Dua tё shkoj te furra e bukёs. 0
Сакам да купам очила. D-- tё -lej-s-z-. D__ t_ b___ s____ D-a t- b-e- s-z-. ----------------- Dua tё blej syze. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. D-- t--b-e- fruta dhe p-r--e. D__ t_ b___ f____ d__ p______ D-a t- b-e- f-u-a d-e p-r-m-. ----------------------------- Dua tё blej fruta dhe perime. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Du--t----ej ----t---h- bukё. D__ t_ b___ s_____ d__ b____ D-a t- b-e- s-m-t- d-e b-k-. ---------------------------- Dua tё blej simite dhe bukё. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Du---ё sh-oj-t- o--li-t---ёr-----l-r- syze. D__ t_ s____ t_ o_______ p__ t_ b____ s____ D-a t- s-k-j t- o-u-i-t- p-r t- b-e-ё s-z-. ------------------------------------------- Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. D-a-t- --k-j-n--s-pe-m-r--t---r-t-----rё-f---a dh- -eri-e. D__ t_ s____ n_ s__________ p__ t_ b____ f____ d__ p______ D-a t- s-k-j n- s-p-r-a-k-t p-r t- b-e-ё f-u-a d-e p-r-m-. ---------------------------------------------------------- Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. D-- tё-sh----t- -u--- e -uk-------t----e-ё s-m-t- d-----k-. D__ t_ s____ t_ f____ e b____ p__ t_ b____ s_____ d__ b____ D-a t- s-k-j t- f-r-a e b-k-s p-r t- b-e-ё s-m-t- d-e b-k-. ----------------------------------------------------------- Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -