Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sq Avari makine

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? K----ht--p-k----e-ër e--ar-u----it? K_ ё____ p___ t_____ e k___________ K- ё-h-ё p-k- t-e-ë- e k-r-u-a-t-t- ----------------------------------- Ku ёshtё pika tjetër e karburantit? 0
Јас имам една дупната гума. Mё ёs-t----fryrё --ma. M_ ё____ s______ g____ M- ё-h-ё s-f-y-ё g-m-. ---------------------- Mё ёshtё shfryrё goma. 0
Дали можете да го промените тркалото? A m--d t- -a ---r------r--ёn? A m___ t_ m_ n_______ r______ A m-n- t- m- n-ё-r-n- r-o-ё-? ----------------------------- A mund tё ma ndёrroni rrotёn? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Kam -ev-jё--ё--d--- --t-a ---tё. K__ n_____ p__ d___ l____ n_____ K-m n-v-j- p-r d-s- l-t-a n-f-ё- -------------------------------- Kam nevojё pёr disa litra naftё. 0
Немам повеќе бензин. S--------benzinё. S____ m_ b_______ S-k-m m- b-n-i-ё- ----------------- S’kam mё benzinё. 0
Имате ли резервна туба? M-s -e-i--d-nj- b--o- rezer--? M__ k___ n_____ b____ r_______ M-s k-n- n-o-j- b-d-n r-z-r-ё- ------------------------------ Mos keni ndonjё bidon rezervё? 0
Каде можам да телефонирам? K- -und-tё----r ----e-ef--? K_ m___ t_ m___ n_ t_______ K- m-n- t- m-r- n- t-l-f-n- --------------------------- Ku mund tё marr nё telefon? 0
Ми треба влечна служба. M- -uh-t-nj------bi---a---trec-. M_ d____ n__ s______ k__________ M- d-h-t n-ё s-ё-b-m k-r-o-r-c-. -------------------------------- Mё duhet njё shёrbim karrotreci. 0
Барам една работилница. P--k-r-o- n---ofi--nё. P_ k_____ n__ o_______ P- k-r-o- n-ё o-i-i-ё- ---------------------- Po kёrkoj njё ofiçinё. 0
Се случи сообраќајна несреќа. N-odh- --ё-aksi-e-t. N_____ n__ a________ N-o-h- n-ё a-s-d-n-. -------------------- Ndodhi njё aksident. 0
Каде е најблискиот телефон? Ku--s--ё t-l---n- m- --a---t? K_ ё____ t_______ m_ i a_____ K- ё-h-ё t-l-f-n- m- i a-ё-t- ----------------------------- Ku ёshtё telefoni mё i afёrt? 0
Имате ли мобилен со себе? A -e-i-njё-ce-ular ----e-e? A k___ n__ c______ m_ v____ A k-n- n-ё c-l-l-r m- v-t-? --------------------------- A keni njё celular me vete? 0
Потребна ни е помош. K-m--n--o-ё---r----hm-. K___ n_____ p__ n______ K-m- n-v-j- p-r n-i-m-. ----------------------- Kemi nevojё pёr ndihmё. 0
Повикајте еден лекар! Thё-ri-n---j- ----! T________ n__ m____ T-ё-r-s-i n-ё m-e-! ------------------- Thёrrisni njё mjek! 0
Повикајте ја полицијата! T-ёrr--n--po----n-! T________ p________ T-ё-r-s-i p-l-c-n-! ------------------- Thёrrisni policinё! 0
Вашите документи Ве молам. D--um--tat j- l----. D_________ j_ l_____ D-k-m-n-a- j- l-t-m- -------------------- Dokumentat ju lutem. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. P--ent--,-ju ----m. P________ j_ l_____ P-t-n-ё-, j- l-t-m- ------------------- Patentёn, ju lutem. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. D------ё e---t--j--i-- ju lut-m. D_______ e a__________ j_ l_____ D-s-m-n- e a-t-m-e-i-, j- l-t-m- -------------------------------- Dёshminё e automjetit, ju lutem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -