Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   ru Поломка машины

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Где--ут -ли--й-ая зап--в-а? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
Polo-k- m-s---y P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
Јас имам една дупната гума. У ме-я -р-би-о коле-о. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
P------ -ash-ny P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
Дали можете да го промените тркалото? В--м-ж-те-п----ять -ол---? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
Gde-tu---liz--ysha-a z--ra-k-? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Потребни ми се неколку литра дизел. Мне н-ж-- не--о-ько --тр---д--е----г---оп--в-. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Gd- tut -l--h--s------a---v-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Немам повеќе бензин. У---н--к--чи--я---н-ин. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
G---t-t -----a---ay- --pr----? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Имате ли резервна туба? У---с---ть з-па-ная ка--ст-а? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U-menya-prob--o-----s-. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Каде можам да телефонирам? Отк-да --мо---по-вони-ь? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
U-----a ---b-to kole--. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Ми треба влечна служба. М-- ну-ен-э-аку-тор. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
U -en-a -r-b-to k--e-o. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Барам една работилница. Я--щ- -------те-с--ю. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Vy mo---t- ---e-y-tʹ----eso? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Се случи сообраќајна несреќа. Сл-ч---сь-------. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
V--mozhe-e----e-y--ʹ ----so? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Каде е најблискиот телефон? Гд---у---л----ш---те-е--н? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
Vy-m-z---e pomen--t- -o-e--? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Имате ли мобилен со себе? У В-с е-------об-- --би--ник? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
Mne n-zhn- n-s--l-k- -i-ro- --ze---o-- --pli--. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Потребна ни е помош. Н-- -уж-- по---ь. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
M-e-n--h-- ne----ʹ-o --tr-----z---n-go-----i-a. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Повикајте еден лекар! Выз--и-е --ач-! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
Mn- -u-----neskolʹko-litr-v-d---lʹ-ogo -op-i--. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Повикајте ја полицијата! Вызо-ите-п-л-цию! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
U --n-- ko----l-ya benzin. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Вашите документи Ве молам. Ваши д-----н--- п-ж-----т-. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
U me-ya-k-nc---s-a-b-n-in. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Вашата возачка дозвола Ве молам. В--и п-ав-- п-ж-л-й-т-. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
U--e-y- konchi-s-- --nzi-. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. В---техп-с-ор-, -о-а----т-. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
U--a--yest- -a---n----k--is-ra? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -