Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sv Motorstopp

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [trettionio]

Motorstopp

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? V----- när---t- b--sin--at-o-? V__ ä_ n_______ b_____________ V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
Јас имам една дупната гума. Ja- h-r --t- p-nkte----. J__ h__ f___ p__________ J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
Дали можете да го промените тркалото? Kan-------a-d--k? K__ n_ b___ d____ K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. J-g --h-v-r et- -ar liter -i-s-l. J__ b______ e__ p__ l____ d______ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
Немам повеќе бензин. Jag -a-----t på -e-s-n. J__ h__ s___ p_ b______ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
Имате ли резервна туба? Ha--n- -n -es--vdun-? H__ n_ e_ r__________ H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
Каде можам да телефонирам? V-r -a- j--------? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Ми треба влечна служба. J-- -ehöver--- -ä-g-i-gs--l. J__ b______ e_ b____________ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
Барам една работилница. Jag-------e-ter e----rk-tad. J__ l____ e____ e_ v________ J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
Се случи сообраќајна несреќа. De--har----- en ---c--. D__ h__ h___ e_ o______ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
Каде е најблискиот телефон? Var--- --r-ast- -e-ef--? V__ ä_ n_______ t_______ V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? H-- n--e---o-i- -- -r? H__ n_ e_ m____ p_ e__ H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
Потребна ни е помош. Vi-be-öve--h-äl-. V_ b______ h_____ V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
Повикајте еден лекар! Ri-g-e-te--e- -äkar-! R___ e____ e_ l______ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
Повикајте ја полицијата! R-ng--å--o-i-en! R___ p_ p_______ R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
Вашите документи Ве молам. Era --p--r- -a-k. E__ p______ t____ E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. E-t k--------tac-. E__ k_______ t____ E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. K-n j-- -å -- --t r-g--tr--in------s, --c-. K__ j__ f_ s_ e__ r__________________ t____ K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -