Разговорник

mk Купување   »   sv Gå och handla

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [femtiofyra]

Gå och handla

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. J-- -kul-e-v--j--k--a e--pres--t. J__ s_____ v____ k___ e_ p_______ J-g s-u-l- v-l-a k-p- e- p-e-e-t- --------------------------------- Jag skulle vilja köpa en present. 0
Но не нешто премногу скапо. M---i--et --m -- för d--t. M__ i____ s__ ä_ f__ d____ M-n i-g-t s-m ä- f-r d-r-. -------------------------- Men inget som är för dyrt. 0
Можеби една рачна ташна? K----e -- ------ska? K_____ e_ h_________ K-n-k- e- h-n-v-s-a- -------------------- Kanske en handväska? 0
Која боја би ја сакале? Vi-k-n -ärg --ul-e -i-vil-a--a? V_____ f___ s_____ n_ v____ h__ V-l-e- f-r- s-u-l- n- v-l-a h-? ------------------------------- Vilken färg skulle ni vilja ha? 0
Црна, кафеава или бела? S--r-- ---n ----- v-t? S_____ b___ e____ v___ S-a-t- b-u- e-l-r v-t- ---------------------- Svart, brun eller vit? 0
Една голема или мала? En---o- -l-----n-liten? E_ s___ e____ e_ l_____ E- s-o- e-l-r e- l-t-n- ----------------------- En stor eller en liten? 0
Смеам ли да ја видам оваа? F-r--a- -e på--en -ä-? F__ j__ s_ p_ d__ d___ F-r j-g s- p- d-n d-r- ---------------------- Får jag se på den där? 0
Дали таа е од кожа? Ä-------- lä-e-? Ä_ d__ a_ l_____ Ä- d-n a- l-d-r- ---------------- Är den av läder? 0
Или пак е од вештачки материјал? E-ler-ä- -e-----k---tl--e-? E____ ä_ d__ a_ k__________ E-l-r ä- d-n a- k-n-t-ä-e-? --------------------------- Eller är den av konstläder? 0
Од кожа секако. A- --d-r--at---igtvis. A_ l____ n____________ A- l-d-r n-t-r-i-t-i-. ---------------------- Av läder naturligtvis. 0
Ова е еден особено добар квалитет. De- ä--en-s--s-ilt---- k--l---t. D__ ä_ e_ s_______ b__ k________ D-t ä- e- s-r-k-l- b-a k-a-i-e-. -------------------------------- Det är en särskilt bra kvalitet. 0
И ташната навистина е со многу поволна цена. O-----n-väsk---ä--verkli-en--y-ket --------. O__ h_________ ä_ v________ m_____ p________ O-h h-n-v-s-a- ä- v-r-l-g-n m-c-e- p-i-v-r-. -------------------------------------------- Och handväskan är verkligen mycket prisvärd. 0
Ми се допаѓа. J-g t-ck-- om----. J__ t_____ o_ d___ J-g t-c-e- o- d-n- ------------------ Jag tycker om den. 0
Ќе ја земам. Ja---ar de-. J__ t__ d___ J-g t-r d-n- ------------ Jag tar den. 0
Дали можам случајно да ја заменам? Kan-j---ev-n-ue-l- -y-- den? K__ j__ e_________ b___ d___ K-n j-g e-e-t-e-l- b-t- d-n- ---------------------------- Kan jag eventuellt byta den? 0
Се разбира. S-äl---a-t. S__________ S-ä-v-l-r-. ----------- Självklart. 0
Ќе ја спакуваме како подарок. V- sl-r in---n--om p-e-en-. V_ s___ i_ d__ s__ p_______ V- s-å- i- d-n s-m p-e-e-t- --------------------------- Vi slår in den som present. 0
Таму од спротива е благајната. D-r b--t- -r-k---an. D__ b____ ä_ k______ D-r b-r-a ä- k-s-a-. -------------------- Där borta är kassan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -