Сакам да купам еден подарок. |
--ں ا-ک-ت-فہ----د-- چا--- --ں
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
khar-----i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
|
Сакам да купам еден подарок.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
khareedari
|
Но не нешто премногу скапо. |
-یک---ہن---نہ-ہو
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
khar--d--i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
|
Но не нешто премногу скапо.
لیکن مہنگا نہ ہو
khareedari
|
Можеби една рачна ташна? |
شا---ای- ب-گ؟
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
m--n a-k--oh-----aree-na-----t--hon
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Можеби една рачна ташна?
شاید ایک بیگ؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Која боја би ја сакале? |
-پ---ن-ا -ن---ا-ت---یں؟
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
m-----ik --h---kh---ed----ha-ta-hon
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Која боја би ја сакале?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Црна, кафеава или бела? |
کا-ا---ھو---یا-س--د-
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
m-in aik -oh-a k----ed-- c-ah-- h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Црна, кафеава или бела?
کالا، بھورا یا سفید؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
|
Една голема или мала? |
بڑا یا-چھ--ا
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
leki--m---n---n----o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
|
Една голема или мала?
بڑا یا چھوٹا
lekin mehanga nah ho
|
Смеам ли да ја видам оваа? |
-ی--م-ں ---دی-ھ-س--ا ہ-ں؟
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
l--i--me-an-- --h--o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
|
Смеам ли да ја видам оваа?
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
lekin mehanga nah ho
|
Дали таа е од кожа? |
--ا-ی- --ڑ- -- ہ--
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
l---n --hanga -a- ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
|
Дали таа е од кожа?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
lekin mehanga nah ho
|
Или пак е од вештачки материјал? |
-ا-کی- ی- پل--ٹک-ک- ہ--
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
shay-d-a-k b--?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
|
Или пак е од вештачки материјал?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
shayad aik bag?
|
Од кожа секако. |
--ڑ-----ہ-
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
s-a-a- --- b-g?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
|
Од кожа секако.
چمڑے کا ہے
shayad aik bag?
|
Ова е еден особено добар квалитет. |
-ہ-ب-ت --ھی -والٹی -----
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
s-ay-- ----b-g?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
|
Ова е еден особено добар квалитет.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
shayad aik bag?
|
И ташната навистина е со многу поволна цена. |
ا-ر ا------ک--ق-م----- بہ- م--سب --
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
aa- --n-a----g-c--h-a-----n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
|
И ташната навистина е со многу поволна цена.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aap konsa rang chahtay hain?
|
Ми се допаѓа. |
ی--مج-ے --ن- ---
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
a-p -o-sa--a-g-ch-h----h--n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
|
Ми се допаѓа.
یہ مجھے پسند ہے-
aap konsa rang chahtay hain?
|
Ќе ја земам. |
----یں لوں ---
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
a-- k--s---an- chaht---h---?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
|
Ќе ја земам.
یہ میں لوں گا-
aap konsa rang chahtay hain?
|
Дали можам случајно да ја заменам? |
----می----- ---ی----------ہوں-
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
k--a----o-ra -a----ai-?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
|
Дали можам случајно да ја заменам?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kala, bhoora ya safaid?
|
Се разбира. |
-ق--ً-
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
ka-a, ----ra -- saf--d?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
|
Се разбира.
یقینًا
kala, bhoora ya safaid?
|
Ќе ја спакуваме како подарок. |
ہم---ے-ت--ے -ے---ر-----یک-کر-ے---ں-
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
k--a- -hoo-- -- safa--?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
|
Ќе ја спакуваме како подарок.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
kala, bhoora ya safaid?
|
Таму од спротива е благајната. |
وہاں -----ف ک----ر-ہ--
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
bara--a c--o-a
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
|
Таму од спротива е благајната.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
bara ya chhota
|