Разговорник

mk Годишни времиња и временски услови   »   ur ‫سال کے مختلف موسم اور موسم‬

16 [шеснаесет]

Годишни времиња и временски услови

Годишни времиња и временски услови

‫16 [سولہ]‬

solah

‫سال کے مختلف موسم اور موسم‬

saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Ова се годишните времиња: ‫یہ-سا--کے مخت-ف--وس- --ں-‬ ‫__ س__ ک_ م____ م___ ہ____ ‫-ہ س-ل ک- م-ت-ف م-س- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫یہ سال کے مختلف موسم ہیں:‬ 0
s--l -e ---ht------ausam --r-m---m- -orat ---a-l s___ k_ m________ m_____ a__ m_____ s____ e h___ s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- a-r m-u-m- s-r-t e h-a- ------------------------------------------------ saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal
пролет, лето ‫-و-م--ہا-،--رم-‬ ‫____ ب____ گ____ ‫-و-م ب-ا-، گ-م-‬ ----------------- ‫موسم بہار، گرمی‬ 0
saal k- m---t-l-f ---------r-m--smi--o--t --h-al s___ k_ m________ m_____ a__ m_____ s____ e h___ s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- a-r m-u-m- s-r-t e h-a- ------------------------------------------------ saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal
есен, зима. ‫-ز-- اور سرد-‬ ‫____ ا__ س____ ‫-ز-ں ا-ر س-د-‬ --------------- ‫خزاں اور سردی‬ 0
ye- -a-l-ke mukh-alif -a---- -a-n-: y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Летото е жешко. ‫-ر-ی--ے -و-م-م-- ---ی -وتی---‬ ‫____ ک_ م___ م__ گ___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں گ-م- ہ-ت- ہ-‬ ------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں گرمی ہوتی ہے‬ 0
yeh-s--l-k- m-k---l-f ma---m h-in : y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Во лето сонцето грее. ‫گرمی-کے--وسم م----و-- چ-ک-ا -ے‬ ‫____ ک_ م___ م__ س___ چ____ ہ__ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں س-ر- چ-ک-ا ہ-‬ -------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں سورج چمکتا ہے‬ 0
yeh s--- ke -ukh-a-----aus-- hain : y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Во лето одиме со задовослтво да шетаме. ‫-ر-- کے --س----- -- ----قدمی ک-تے----‬ ‫____ ک_ م___ م__ ہ_ چ__ ق___ ک___ ہ___ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں ہ- چ-ل ق-م- ک-ت- ہ-ں- --------------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں ہم چہل قدمی کرتے ہیں‬ 0
mau-am --hhar, g--mi m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Зимата е студена. ‫سر-ی--یں--ھنڈ --تی-ہے‬ ‫____ م__ ٹ___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی م-ں ٹ-ن- ہ-ت- ہ-‬ ----------------------- ‫سردی میں ٹھنڈ ہوتی ہے‬ 0
ma-s---b-h-ar- --rmi m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Во зима снежи или врне. ‫-ر-- ------- گ-تی---------رش -و---ہ-‬ ‫____ م__ ب__ گ___ ہ_ ی_ ب___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی م-ں ب-ف گ-ت- ہ- ی- ب-ر- ہ-ت- ہ-‬ -------------------------------------- ‫سردی میں برف گرتی ہے یا بارش ہوتی ہے‬ 0
mau--m--a--ar---a-mi m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Во зимата остануваме со задовослтво дома. ‫-رد- -یں--م-گھ- م-- -ہن- -س-- کر----یں‬ ‫____ م__ ہ_ گ__ م__ ر___ پ___ ک___ ہ___ ‫-ر-ی م-ں ہ- گ-ر م-ں ر-ن- پ-ن- ک-ت- ہ-ں- ---------------------------------------- ‫سردی میں ہم گھر میں رہنا پسند کرتے ہیں‬ 0
k-i--a--u- ---di k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Студено е. ‫ٹھنڈ--ے‬ ‫____ ہ__ ‫-ھ-ڈ ہ-‬ --------- ‫ٹھنڈ ہے‬ 0
kh-zaa -u----rdi k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Врне дожд. ‫ب--ش-ہ--ر-ی ہے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ا-ش ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫بارش ہو رہی ہے‬ 0
kh-za- -----a-di k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Ветровито е. ‫--- -----ی ہے‬ ‫___ چ_ ر__ ہ__ ‫-و- چ- ر-ی ہ-‬ --------------- ‫ہوا چل رہی ہے‬ 0
g--mi-----aus-m m--- -armi-h--i --i g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Топло е. ‫--م---ے‬ ‫____ ہ__ ‫-ر-ی ہ-‬ --------- ‫گرمی ہے‬ 0
garmi------u-a- ---- -a-m- -o-i --i g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Сончево е. ‫سور--نکل--------‬ ‫____ ن___ ہ__ ہ__ ‫-و-ج ن-ل- ہ-ا ہ-‬ ------------------ ‫سورج نکلا ہوا ہے‬ 0
ga--i-ke-m-u--m -ein -ar-i--o-i-hai g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Ведро е. ‫-و-م-خو--و-ر / خ-----ت-ہ-‬ ‫____ خ______ / خ______ ہ__ ‫-و-م خ-ش-و-ر / خ-ب-و-ت ہ-‬ --------------------------- ‫موسم خوشگوار / خوبصورت ہے‬ 0
g---i ----a-sa----i- So-r-j-----akt--h-i g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Какво е времето денес? ‫آج-------یس--ہے؟‬ ‫__ م___ ک___ ہ___ ‫-ج م-س- ک-س- ہ-؟- ------------------ ‫آج موسم کیسا ہے؟‬ 0
g-----ke -a--a---ei- S--raj c-am--t---ai g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Денес е студено. ‫آ- موسم -رد -ے‬ ‫__ م___ س__ ہ__ ‫-ج م-س- س-د ہ-‬ ---------------- ‫آج موسم سرد ہے‬ 0
gar-i--e ma-sam me----o---j ------ta -ai g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Денес е топло. ‫آ- --س- گ-م ہ-‬ ‫__ م___ گ__ ہ__ ‫-ج م-س- گ-م ہ-‬ ---------------- ‫آج موسم گرم ہے‬ 0
ga----k----u-am --in h-- c--h-l qad-- k-r-- hain g____ k_ m_____ m___ h__ c_____ q____ k____ h___ g-r-i k- m-u-a- m-i- h-m c-e-a- q-d-i k-r-e h-i- ------------------------------------------------ garmi ke mausam mein hum chehal qadmi karte hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -