Разговорник

mk Годишни времиња и временски услови   »   ur ‫سال کے مختلف موسم اور موسم‬

16 [шеснаесет]

Годишни времиња и временски услови

Годишни времиња и временски услови

‫16 [سولہ]‬

solah

‫سال کے مختلف موسم اور موسم‬

saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Ова се годишните времиња: ‫یہ---ل--ے -ختلف م-سم ہیں-‬ ‫__ س__ ک_ م____ م___ ہ____ ‫-ہ س-ل ک- م-ت-ف م-س- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫یہ سال کے مختلف موسم ہیں:‬ 0
saal -e -uk-t---f--a-s-- -ur-m-u-----o----- haal s___ k_ m________ m_____ a__ m_____ s____ e h___ s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- a-r m-u-m- s-r-t e h-a- ------------------------------------------------ saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal
пролет, лето ‫-وس- -ہ-ر،-گرم-‬ ‫____ ب____ گ____ ‫-و-م ب-ا-، گ-م-‬ ----------------- ‫موسم بہار، گرمی‬ 0
sa-- k- mu------- maus-m aur mo-sm- s-rat-- -aal s___ k_ m________ m_____ a__ m_____ s____ e h___ s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- a-r m-u-m- s-r-t e h-a- ------------------------------------------------ saal ke mukhtalif mausam aur mousmi sorat e haal
есен, зима. ‫-زاں-او--س---‬ ‫____ ا__ س____ ‫-ز-ں ا-ر س-د-‬ --------------- ‫خزاں اور سردی‬ 0
y-h saa- k-----hta--f-m--sa- h-i- : y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Летото е жешко. ‫--م--کے---س--م-- گر-- ہ-تی-ہ-‬ ‫____ ک_ م___ م__ گ___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں گ-م- ہ-ت- ہ-‬ ------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں گرمی ہوتی ہے‬ 0
yeh -aal ke -u--t--i---a-s-- ---- : y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Во лето сонцето грее. ‫گ-م---ے م--- می--س-رج-چ---ا--ے‬ ‫____ ک_ م___ م__ س___ چ____ ہ__ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں س-ر- چ-ک-ا ہ-‬ -------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں سورج چمکتا ہے‬ 0
y-h-sa------m----a-i- m------h--n-: y__ s___ k_ m________ m_____ h___ : y-h s-a- k- m-k-t-l-f m-u-a- h-i- : ----------------------------------- yeh saal ke mukhtalif mausam hain :
Во лето одиме со задовослтво да шетаме. ‫-----ک----سم------- --ل----ی-ک--ے--ی-‬ ‫____ ک_ م___ م__ ہ_ چ__ ق___ ک___ ہ___ ‫-ر-ی ک- م-س- م-ں ہ- چ-ل ق-م- ک-ت- ہ-ں- --------------------------------------- ‫گرمی کے موسم میں ہم چہل قدمی کرتے ہیں‬ 0
m--sa- bahh--,----mi m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Зимата е студена. ‫-رد- می- ٹھ-----تی--ے‬ ‫____ م__ ٹ___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی م-ں ٹ-ن- ہ-ت- ہ-‬ ----------------------- ‫سردی میں ٹھنڈ ہوتی ہے‬ 0
m--s-- --hhar,---r-i m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Во зима снежи или врне. ‫س--ی-میں-ب-- گ-تی-ہے یا-با--------ہ-‬ ‫____ م__ ب__ گ___ ہ_ ی_ ب___ ہ___ ہ__ ‫-ر-ی م-ں ب-ف گ-ت- ہ- ی- ب-ر- ہ-ت- ہ-‬ -------------------------------------- ‫سردی میں برف گرتی ہے یا بارش ہوتی ہے‬ 0
m-u--m b-hha-- -armi m_____ b______ g____ m-u-a- b-h-a-, g-r-i -------------------- mausam bahhar, garmi
Во зимата остануваме со задовослтво дома. ‫س--ی---ں -م گ---م---رہن- پس-د --تے ہی-‬ ‫____ م__ ہ_ گ__ م__ ر___ پ___ ک___ ہ___ ‫-ر-ی م-ں ہ- گ-ر م-ں ر-ن- پ-ن- ک-ت- ہ-ں- ---------------------------------------- ‫سردی میں ہم گھر میں رہنا پسند کرتے ہیں‬ 0
khizaa -ur--a-di k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Студено е. ‫ٹھ---ہے‬ ‫____ ہ__ ‫-ھ-ڈ ہ-‬ --------- ‫ٹھنڈ ہے‬ 0
k---aa--ur-----i k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Врне дожд. ‫ب-ر---- -ہ- -ے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ا-ش ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫بارش ہو رہی ہے‬ 0
kh--a--au- s--di k_____ a__ s____ k-i-a- a-r s-r-i ---------------- khizaa aur sardi
Ветровито е. ‫ہ---چ- ر---ہے‬ ‫___ چ_ ر__ ہ__ ‫-و- چ- ر-ی ہ-‬ --------------- ‫ہوا چل رہی ہے‬ 0
ga-m--k- -au-am-me---g-r---h----hai g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Топло е. ‫---- ہے‬ ‫____ ہ__ ‫-ر-ی ہ-‬ --------- ‫گرمی ہے‬ 0
ga-mi ke -ausam-m-in---rm- hoti -ai g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Сончево е. ‫--رج-نکل---و- -ے‬ ‫____ ن___ ہ__ ہ__ ‫-و-ج ن-ل- ہ-ا ہ-‬ ------------------ ‫سورج نکلا ہوا ہے‬ 0
garm---- m--sam ---- gar-- --t- hai g____ k_ m_____ m___ g____ h___ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- g-r-i h-t- h-i ----------------------------------- garmi ke mausam mein garmi hoti hai
Ведро е. ‫م-سم -----ا----خو-صور--ہ-‬ ‫____ خ______ / خ______ ہ__ ‫-و-م خ-ش-و-ر / خ-ب-و-ت ہ-‬ --------------------------- ‫موسم خوشگوار / خوبصورت ہے‬ 0
g--m- ---ma--a- mein--oo--- c-----ta -ai g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Какво е времето денес? ‫-ج-م--- ک-س--ہے-‬ ‫__ م___ ک___ ہ___ ‫-ج م-س- ک-س- ہ-؟- ------------------ ‫آج موسم کیسا ہے؟‬ 0
ga--i k----usa- --i-----r-j--h-makta --i g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Денес е студено. ‫-ج -وسم سر--ہے‬ ‫__ م___ س__ ہ__ ‫-ج م-س- س-د ہ-‬ ---------------- ‫آج موسم سرد ہے‬ 0
g---i-k- ma--am -ei---oor-j--ha-ak----ai g____ k_ m_____ m___ S_____ c_______ h__ g-r-i k- m-u-a- m-i- S-o-a- c-a-a-t- h-i ---------------------------------------- garmi ke mausam mein Sooraj chamakta hai
Денес е топло. ‫-- ---- --م -ے‬ ‫__ م___ گ__ ہ__ ‫-ج م-س- گ-م ہ-‬ ---------------- ‫آج موسم گرم ہے‬ 0
ga-m- -- mausa--m-i- --- che--l-q-d-- -a--e ---n g____ k_ m_____ m___ h__ c_____ q____ k____ h___ g-r-i k- m-u-a- m-i- h-m c-e-a- q-d-i k-r-e h-i- ------------------------------------------------ garmi ke mausam mein hum chehal qadmi karte hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -