Разговорник

mk Годишни времиња и временски услови   »   zh 四季和天气

16 [шеснаесет]

Годишни времиња и временски услови

Годишни времиња и временски услови

16[十六]

16 [Shíliù]

四季和天气

sìjì hé tiānqì

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Ова се годишните времиња: 这是 一-中的 四- : 这_ 一___ 四_ : 这- 一-中- 四- : ------------ 这是 一年中的 四季 : 0
s--ì -- -iānqì s___ h_ t_____ s-j- h- t-ā-q- -------------- sìjì hé tiānqì
пролет, лето 春-- 夏天 春__ 夏_ 春-, 夏- ------ 春天, 夏天 0
s-j---- ti--qì s___ h_ t_____ s-j- h- t-ā-q- -------------- sìjì hé tiānqì
есен, зима. 秋天 --冬天 秋_ 和 冬_ 秋- 和 冬- ------- 秋天 和 冬天 0
z----hì-y------ z---- de-s---: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Летото е жешко. 夏- - - 。 夏_ 很 热 。 夏- 很 热 。 -------- 夏天 很 热 。 0
z-è sh- yī----n z-ō-g--e--ìj-: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Во лето сонцето грее. 夏- -是--太阳 。 夏_ 总_ 出__ 。 夏- 总- 出-阳 。 ----------- 夏天 总是 出太阳 。 0
z-- -hì--- ni-- z---g--- -ìjì: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 夏天-我- -- 去-散步-。 夏_ 我_ 喜_ 去 散_ 。 夏- 我- 喜- 去 散- 。 --------------- 夏天 我们 喜欢 去 散步 。 0
C---tiān, --àt--n C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Зимата е студена. 冬天---- 。 冬_ 很 冷 。 冬- 很 冷 。 -------- 冬天 很 冷 。 0
C---tiā-, xi--iān C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Во зима снежи или врне. 冬- 下- 或 下雨-。 冬_ 下_ 或 下_ 。 冬- 下- 或 下- 。 ------------ 冬天 下雪 或 下雨 。 0
Ch--ti-n, --àti-n C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Во зимата остануваме со задовослтво дома. 冬- 我们 喜欢-呆在 家里-。 冬_ 我_ 喜_ 呆_ 家_ 。 冬- 我- 喜- 呆- 家- 。 ---------------- 冬天 我们 喜欢 呆在 家里 。 0
q--ti-n--- --n-ti-n q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Студено е. 天----冷 天_ 很 冷 天- 很 冷 ------ 天气 很 冷 0
q-ū--ān hé--ōn-t-ān q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Врне дожд. 天----雨 天 在 下_ 天 在 下- ------ 天 在 下雨 0
qiūt-ān-hé ---gt-ān q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Ветровито е. 有-风-。 有 风 。 有 风 。 ----- 有 风 。 0
xiàt--- -ěn--è. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Топло е. 天-暖和 。 天 暖_ 。 天 暖- 。 ------ 天 暖和 。 0
xi-tiā- -----è. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Сончево е. 阳光 -烂的-天- 。 阳_ 灿__ 天_ 。 阳- 灿-的 天- 。 ----------- 阳光 灿烂的 天气 。 0
x-à-iā- h-- r-. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Ведро е. 天气--朗-。 天_ 晴_ 。 天- 晴- 。 ------- 天气 晴朗 。 0
X-à---n-zǒng -h- c-- --i-á-g. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Какво е времето денес? 今天-天- 怎么样 ? 今_ 天_ 怎__ ? 今- 天- 怎-样 ? ----------- 今天 天气 怎么样 ? 0
Xi---ā--z--g shì c-ū t--y---. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Денес е студено. 今天 -- -- 。 今_ 天_ 很_ 。 今- 天- 很- 。 ---------- 今天 天气 很冷 。 0
Xi--iān zǒ-----ì-c-ū--à---n-. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Денес е топло. 今- 天--暖和-。 今_ 天_ 暖_ 。 今- 天- 暖- 。 ---------- 今天 天气 暖和 。 0
X--tiān wǒm-n--ǐh--n--ù --nbù. X______ w____ x_____ q_ s_____ X-à-i-n w-m-n x-h-ā- q- s-n-ù- ------------------------------ Xiàtiān wǒmen xǐhuān qù sànbù.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -