Мораш да го спакуваш нашиот куфер! |
你 得 -----的-行李箱 !
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
zhǔ--èi l-x--g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
|
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
|
Не смееш ништо да заборавиш! |
你--能----西 。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
zhǔn----l----g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
|
Не смееш ништо да заборавиш!
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
|
Потребен ти е еден голем куфер! |
你-需要-一个-大的-提箱 !
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
nǐ dé--h-u-h- wǒm-- -- -íngl- --ā--!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Потребен ти е еден голем куфер!
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Немој да го заборавиш пасошот! |
不要 忘---行-照-!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
n---é--hōus-í --m-n de-----l----ā--!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Немој да го заборавиш пасошот!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Немој да го заборавиш авионскиот билет! |
不--忘- --- !
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
nǐ -é --ō--hí -ǒme--de--íng--------!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Немој да ги заборавиш патничките чекови! |
不要 忘了 旅行支票 !
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
N----n-ng ---- d-n--ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Земи крема за сончање со себе. |
把 防晒- 带上 !
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
Nǐ-bùn-n----n--d--g--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Земи крема за сончање со себе.
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Земи ги очилата за сонце со себе. |
把-太阳镜 ---!
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
Nǐ -ù-én- wàng--ōn-xī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Земи ги очилата за сонце со себе.
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Земи го шеширот за сонце со себе. |
把-太-帽 带- !
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
Nǐ--ū--o y-gè--à-d--tíxi-ng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Земи го шеширот за сонце со себе.
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Сакаш ли да земеш патна карта со себе? |
你-要---一张 ----图 吗 ?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N--xū-ào---g--dà--e---x---g!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? |
你 要 - 一----指----?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
N--xū--o---gè----d- t-xi---!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Сакаш ли да земеш чадор со себе? |
你-要 带--- -伞-吗-?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Bù--o w---le -ǚ-í---h---ào!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. |
别-了 带裤-- ---和-袜子 。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bù-----à--le --x--g-hùzhào!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. |
别忘了 带领-, 腰----服 。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
B-y-- -àng-e--ǚ---- hùz---!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Мисли на пижамите, ношниците и маиците. |
别忘- - ---衣服和裤--- --衣-- T---。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
B---- -à-g-- fēij- -i-o!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Ти требаат чевли, сандали и чизми. |
你-需- -- -- 和 -子-。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
Bùy-o wàn-le-f---ī piào!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. |
你 -要--绢--肥- 和 指-刀-。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Bù-ào --ng-- --i---pià-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. |
你-需---个---- 一--牙刷-- ---。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
Bùyào ---g-e--ǚ-íng zhī-ià-!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|