Каде сме? |
我们 --哪- ?
我_ 在 哪_ ?
我- 在 哪- ?
---------
我们 在 哪里 ?
0
wǒm-n --i--ǎ-ǐ?
w____ z__ n____
w-m-n z-i n-l-?
---------------
wǒmen zài nǎlǐ?
|
Каде сме?
我们 在 哪里 ?
wǒmen zài nǎlǐ?
|
Ние сме во училиштето. |
我们-在 学----。
我_ 在 学_ 里 。
我- 在 学- 里 。
-----------
我们 在 学校 里 。
0
W-me- z---xu--ià----.
W____ z__ x______ l__
W-m-n z-i x-é-i-o l-.
---------------------
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
Ние сме во училиштето.
我们 在 学校 里 。
Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
|
Ние имаме настава. |
我--在-上--。
我_ 在 上_ 。
我- 在 上- 。
---------
我们 在 上课 。
0
W-----z---s-à---è.
W____ z__ s_______
W-m-n z-i s-à-g-è-
------------------
Wǒmen zài shàngkè.
|
Ние имаме настава.
我们 在 上课 。
Wǒmen zài shàngkè.
|
Ова се учениците. |
这些-是 -- 。
这_ 是 学_ 。
这- 是 学- 。
---------
这些 是 学生 。
0
Zhèx-ē-sh----éshē-g.
Z_____ s__ x________
Z-è-i- s-ì x-é-h-n-.
--------------------
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
Ова се учениците.
这些 是 学生 。
Zhèxiē shì xuéshēng.
|
Ова е наставничката. |
这--女-师 。
这_ 女__ 。
这- 女-师 。
--------
这是 女老师 。
0
Z----hì -----o--ī.
Z__ s__ n_ l______
Z-è s-ì n- l-o-h-.
------------------
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
Ова е наставничката.
这是 女老师 。
Zhè shì nǚ lǎoshī.
|
Ова е одделението. |
这是-班-/---。
这_ 班____ 。
这- 班-/-室 。
----------
这是 班级/教室 。
0
Z-è -hì --njí---------.
Z__ s__ b_____ j_______
Z-è s-ì b-n-í- j-à-s-ì-
-----------------------
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
Ова е одделението.
这是 班级/教室 。
Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
|
Што правиме? |
我们-做 -么-?
我_ 做 什_ ?
我- 做 什- ?
---------
我们 做 什么 ?
0
W---- zu--sh-n-e?
W____ z__ s______
W-m-n z-ò s-é-m-?
-----------------
Wǒmen zuò shénme?
|
Што правиме?
我们 做 什么 ?
Wǒmen zuò shénme?
|
Ние учиме. |
我们-学习-。
我_ 学_ 。
我- 学- 。
-------
我们 学习 。
0
W-m---x-é--.
W____ x_____
W-m-n x-é-í-
------------
Wǒmen xuéxí.
|
Ние учиме.
我们 学习 。
Wǒmen xuéxí.
|
Ние учиме еден јазик. |
我们--- 一门 语- 。
我_ 学_ 一_ 语_ 。
我- 学- 一- 语- 。
-------------
我们 学习 一门 语言 。
0
W---- ----- -ī-m------á-.
W____ x____ y_ m__ y_____
W-m-n x-é-í y- m-n y-y-n-
-------------------------
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
Ние учиме еден јазик.
我们 学习 一门 语言 。
Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
|
Јас учам англиски. |
我 -习 -语 。
我 学_ 英_ 。
我 学- 英- 。
---------
我 学习 英语 。
0
Wǒ----x-----gyǔ.
W_ x____ y______
W- x-é-í y-n-y-.
----------------
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
Јас учам англиски.
我 学习 英语 。
Wǒ xuéxí yīngyǔ.
|
Ти учиш шпански. |
你 学习 西-牙--。
你 学_ 西___ 。
你 学- 西-牙- 。
-----------
你 学习 西班牙语 。
0
N----é-- -----y- -ǔ.
N_ x____ x______ y__
N- x-é-í x-b-n-á y-.
--------------------
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
Ти учиш шпански.
你 学习 西班牙语 。
Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
|
Тој учи германски. |
他 学- 德语-。
他 学_ 德_ 。
他 学- 德- 。
---------
他 学习 德语 。
0
T- x-éx---éyǔ.
T_ x____ d____
T- x-é-í d-y-.
--------------
Tā xuéxí déyǔ.
|
Тој учи германски.
他 学习 德语 。
Tā xuéxí déyǔ.
|
Ние учиме француски. |
我--学习 法--。
我_ 学_ 法_ 。
我- 学- 法- 。
----------
我们 学习 法语 。
0
W--e- x-é-í fǎy-.
W____ x____ f____
W-m-n x-é-í f-y-.
-----------------
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
Ние учиме француски.
我们 学习 法语 。
Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
|
Вие учите италијански. |
你们-学- ---语 。
你_ 学_ 意___ 。
你- 学- 意-利- 。
------------
你们 学习 意大利语 。
0
Nǐmen ---xí yìd-lì --.
N____ x____ y_____ y__
N-m-n x-é-í y-d-l- y-.
----------------------
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
Вие учите италијански.
你们 学习 意大利语 。
Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
|
Тие учат руски. |
他- -习--- 。
他_ 学_ 俄_ 。
他- 学- 俄- 。
----------
他们 学习 俄语 。
0
T--en --é-í -y-.
T____ x____ è___
T-m-n x-é-í è-ǔ-
----------------
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
Тие учат руски.
他们 学习 俄语 。
Tāmen xuéxí èyǔ.
|
Учењето јазици е интересно. |
学---- 是-很 -趣的-。
学_ 语_ 是 很 有__ 。
学- 语- 是 很 有-的 。
---------------
学习 语言 是 很 有趣的 。
0
Xu--í-y--án-sh- --n--ǒuqù-d-.
X____ y____ s__ h__ y____ d__
X-é-í y-y-n s-ì h-n y-u-ù d-.
-----------------------------
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
Учењето јазици е интересно.
学习 语言 是 很 有趣的 。
Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
|
Ние сакаме да ги разбираме луѓето. |
我们 - -解-听懂-人--(讲-- 。
我_ 要 理____ 人_ (___ 。
我- 要 理-/-懂 人- (-话- 。
--------------------
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
0
Wǒ--n -à- -ǐ-iě/ -ī-g -ǒ-g--é---- (-i-n-h--).
W____ y__ l_____ t___ d___ r_____ (__________
W-m-n y-o l-j-ě- t-n- d-n- r-n-e- (-i-n-h-à-.
---------------------------------------------
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。
Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
|
Ние сакаме да зборуваме со луѓето. |
我--- 和 人们-说-/---。
我_ 想 和 人_ 说____ 。
我- 想 和 人- 说-/-谈 。
-----------------
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
0
W-men -iǎ-g----r-n--- shu-h--- --āot--.
W____ x____ h_ r_____ s_______ j_______
W-m-n x-ǎ-g h- r-n-e- s-u-h-à- j-ā-t-n-
---------------------------------------
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
我们 想 和 人们 说话/交谈 。
Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.
|