Дали е чиста плажата? |
海---净 吗 ?
海_ 干_ 吗 ?
海- 干- 吗 ?
---------
海滩 干净 吗 ?
0
dùji- huó-òng
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Дали е чиста плажата?
海滩 干净 吗 ?
dùjià huódòng
|
Може ли човек таму да плива? |
那--能 游- --?
那_ 能 游_ 吗 ?
那- 能 游- 吗 ?
-----------
那儿 能 游泳 吗 ?
0
d---à-h-ód--g
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Може ли човек таму да плива?
那儿 能 游泳 吗 ?
dùjià huódòng
|
Не ли е опасно, таму да се плива? |
在-----泳 不--- --?
在 那_ 游_ 不 危_ 吧 ?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
----------------
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
0
h---ān gā-j--g --?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Не ли е опасно, таму да се плива?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? |
这--- 租用 太-伞 吗-?
这_ 能 租_ 太__ 吗 ?
这- 能 租- 太-伞 吗 ?
---------------
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
0
hǎi-----ān---g ma?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка? |
这里 ---用 背--- - ?
这_ 能 租_ 背___ 吗 ?
这- 能 租- 背-躺- 吗 ?
----------------
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
0
hǎ---n--ānjì-- -a?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чамец? |
这--- ----艇 吗-?
这_ 能 租_ 小_ 吗 ?
这- 能 租- 小- 吗 ?
--------------
这里 能 租用 小艇 吗 ?
0
N---r -én--yóu-ǒ---m-?
N____ n___ y______ m__
N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-?
----------------------
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чамец?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Би сакал / сакала да сурфам. |
我 想----。
我 想 冲_ 。
我 想 冲- 。
--------
我 想 冲浪 。
0
Zài n-lǐ yóu--n-----w---i----a?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да сурфам.
我 想 冲浪 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да нуркам. |
我------。
我 想 潜_ 。
我 想 潜- 。
--------
我 想 潜水 。
0
Z-i -à-ǐ -óu--n- bù -é---ǎn--a?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да нуркам.
我 想 潜水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да скијам на вода. |
我 ---- 。
我 想 滑_ 。
我 想 滑- 。
--------
我 想 滑水 。
0
Zà--n--ǐ --uyǒn---ù wé----- --?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да скијам на вода.
我 想 滑水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање? |
能--用 冲浪板---?
能 租_ 冲__ 吗 ?
能 租- 冲-板 吗 ?
------------
能 租用 冲浪板 吗 ?
0
Zh-lǐ-n-n--zūyòng--à-y--- -ǎ--ma?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? |
能--- -水器 --?
能 租_ 潜__ 吗 ?
能 租- 潜-器 吗 ?
------------
能 租用 潜水器 吗 ?
0
Z-è----én---ū--n- t-iy--- -ǎn -a?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
能 租用 潜水器 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода? |
能 租--------?
能 租_ 滑__ 吗 ?
能 租- 滑-板 吗 ?
------------
能 租用 滑水板 吗 ?
0
Z--lǐ-n-----ū-ò-- -ài--n----- m-?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода?
能 租用 滑水板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Јас сум почетник. |
我 ----- 。
我 是 初__ 。
我 是 初-者 。
---------
我 是 初学者 。
0
Z-----néng----òng-b-- k----ǎn-y----?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум почетник.
我 是 初学者 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум средно-добар / добра. |
我-- ---(-平 --。
我 是 中_____ ) 。
我 是 中-的-水- ) 。
--------------
我 是 中等的(水平 ) 。
0
Z-è-ǐ -é-g-zūyò-g---- kà--t-n-yǐ---?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум средно-добар / добра.
我 是 中等的(水平 ) 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас веќе добро се снаоѓам. |
对此-- 已经-了- 了 。
对_ 我 已_ 了_ 了 。
对- 我 已- 了- 了 。
--------------
对此 我 已经 了解 了 。
0
Z-èl- -éng -----g---i kà--tǎ------a?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас веќе добро се снаоѓам.
对此 我 已经 了解 了 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Каде е ски лифтот? |
滑--缆车-在 哪里-?
滑____ 在 哪_ ?
滑-电-车 在 哪- ?
------------
滑雪电缆车 在 哪里 ?
0
Zhè-- nén- --y--g--i-o-t------?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Каде е ски лифтот?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скии со себе? |
你---了 -雪--- ?
你 带 了 滑__ 吗 ?
你 带 了 滑-板 吗 ?
-------------
你 带 了 滑雪板 吗 ?
0
Zhè----én- zūy-n-------tǐng -a?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скии со себе?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе? |
你-带 - --鞋 - 吗-?
你 带 了 滑__ 了 吗 ?
你 带 了 滑-鞋 了 吗 ?
---------------
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
0
Z---- -én--z--ò---x-ǎo-tǐ-- ma?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|