Дали е чиста плажата? |
海滩 干净-吗-?
海_ 干_ 吗 ?
海- 干- 吗 ?
---------
海滩 干净 吗 ?
0
dù--à --ód--g
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Дали е чиста плажата?
海滩 干净 吗 ?
dùjià huódòng
|
Може ли човек таму да плива? |
那--- -- 吗 ?
那_ 能 游_ 吗 ?
那- 能 游- 吗 ?
-----------
那儿 能 游泳 吗 ?
0
dù-ià h-ó-ò-g
d____ h______
d-j-à h-ó-ò-g
-------------
dùjià huódòng
|
Може ли човек таму да плива?
那儿 能 游泳 吗 ?
dùjià huódòng
|
Не ли е опасно, таму да се плива? |
在 那- -- 不 危险-吧 ?
在 那_ 游_ 不 危_ 吧 ?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
----------------
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
0
hǎi----gān-ì-- -a?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Не ли е опасно, таму да се плива?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? |
这里 --租用 -阳--- ?
这_ 能 租_ 太__ 吗 ?
这- 能 租- 太-伞 吗 ?
---------------
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
0
hǎi-----ā-jì-g --?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка? |
这里----用 背-躺- 吗 ?
这_ 能 租_ 背___ 吗 ?
这- 能 租- 背-躺- 吗 ?
----------------
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
0
h-itān-gā-jìn--ma?
h_____ g______ m__
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чамец? |
这- --租--小艇-- ?
这_ 能 租_ 小_ 吗 ?
这- 能 租- 小- 吗 ?
--------------
这里 能 租用 小艇 吗 ?
0
N---- n--g--ó--ǒn- -a?
N____ n___ y______ m__
N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-?
----------------------
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Може ли овде да се изнајми чамец?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Би сакал / сакала да сурфам. |
我 想 -- 。
我 想 冲_ 。
我 想 冲- 。
--------
我 想 冲浪 。
0
Z-- -à---y--yǒ-g--ù wé--iǎ- -a?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да сурфам.
我 想 冲浪 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да нуркам. |
我-想--水 。
我 想 潜_ 。
我 想 潜- 。
--------
我 想 潜水 。
0
Zài-n-lǐ-y-u--ng----w---i-n-ba?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да нуркам.
我 想 潜水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да скијам на вода. |
我-- 滑水 。
我 想 滑_ 。
我 想 滑- 。
--------
我 想 滑水 。
0
Z-i--àlǐ--óu-ǒ-g--- wé-xi-n-ba?
Z__ n___ y______ b_ w______ b__
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Би сакал / сакала да скијам на вода.
我 想 滑水 。
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање? |
能 -用 -浪--吗 ?
能 租_ 冲__ 吗 ?
能 租- 冲-板 吗 ?
------------
能 租用 冲浪板 吗 ?
0
Zhèl- n-n--zūyòn---àiy--g -ǎn -a?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? |
能-租用 潜-- --?
能 租_ 潜__ 吗 ?
能 租- 潜-器 吗 ?
------------
能 租用 潜水器 吗 ?
0
Z--lǐ-n-n- -ūyòng-t--y-n- sǎn---?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
能 租用 潜水器 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода? |
能 租用 -水板 吗-?
能 租_ 滑__ 吗 ?
能 租- 滑-板 吗 ?
------------
能 租用 滑水板 吗 ?
0
Zhèl--n--g-z---n- -àiyá---sǎ- -a?
Z____ n___ z_____ t______ s__ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода?
能 租用 滑水板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Јас сум почетник. |
我-是-初学者-。
我 是 初__ 。
我 是 初-者 。
---------
我 是 初学者 。
0
Zhè---nén- z---ng --i-kào --ng-ǐ m-?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум почетник.
我 是 初学者 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум средно-добар / добра. |
我-- 中--(---- 。
我 是 中_____ ) 。
我 是 中-的-水- ) 。
--------------
我 是 中等的(水平 ) 。
0
Zh-lǐ né---zū---g-b-i-kào t--g-----?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас сум средно-добар / добра.
我 是 中等的(水平 ) 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас веќе добро се снаоѓам. |
对--我 -- -- 了 。
对_ 我 已_ 了_ 了 。
对- 我 已- 了- 了 。
--------------
对此 我 已经 了解 了 。
0
Z--l--n-ng z-yòn- bè--k-- -ǎng-ǐ-ma?
Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Јас веќе добро се снаоѓам.
对此 我 已经 了解 了 。
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Каде е ски лифтот? |
滑雪电---在-哪里-?
滑____ 在 哪_ ?
滑-电-车 在 哪- ?
------------
滑雪电缆车 在 哪里 ?
0
Zhè-- n-----ū-òng---ǎ--t-n----?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Каде е ски лифтот?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скии со себе? |
你-带-了------ ?
你 带 了 滑__ 吗 ?
你 带 了 滑-板 吗 ?
-------------
你 带 了 滑雪板 吗 ?
0
Zh-l----n- zūy-n- ---- ---- ma?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скии со себе?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе? |
你---了 -雪鞋-了 吗 ?
你 带 了 滑__ 了 吗 ?
你 带 了 滑-鞋 了 吗 ?
---------------
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
0
Zhè-ǐ --n- -ūy-ng x--- tǐng -a?
Z____ n___ z_____ x___ t___ m__
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|