Која вратоврска ја носеше? |
你------ 哪条 领带 ?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
wè--í-– -uòq- sh--2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Која вратоврска ја носеше?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Кој автомобил го купи? |
你 -- ---辆-车-?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
w---í –------ shí 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Кој автомобил го купи?
你 买的 是 哪辆 车 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
За кој весник се претплати? |
你-订---份--- ?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
n---à-guò ---sh---ǎ tiáo -ǐn-d--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
За кој весник се претплати?
你 订过 哪份 报纸 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Кого видовте? |
您-看见 谁了-?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
nǐ-d--gu- d- -h---ǎ -i-o-lǐn-d--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Кого видовте?
您 看见 谁了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Кого сретнавте? |
您-和----过- - ?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
n- dàigu---- s-ì-nǎ -iá---ǐngdài?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Кого сретнавте?
您 和 谁 见过面 了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Кого препознавте? |
您 -出-- 了-?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Nǐ---- de-s-ì -ǎ---àng-c-ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кого препознавте?
您 认出 谁 了 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кога станавте? |
您--么-时--起-的 ?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
Nǐ---i -- sh--nǎ li--g ch-?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кога станавте?
您 什么 时候 起床的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кога започнавте? |
您-什么 时候 --- ?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Nǐ m-- -----ì-nǎ liàn--c-ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кога започнавте?
您 什么 时候 开始的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Кога престанавте? |
您 -么 时候 --的-?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
N--dìn--uò ----èn---oz-ǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Кога престанавте?
您 什么 时候 停止的 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Зошто се разбудивте? |
您-为---醒-- ?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N-----g-uò-n---èn bào-hǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Зошто се разбудивте?
您 为什么 醒 了 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Зошто станавте наставник? |
您--什- 当了-教师-?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Nǐ-dì--g-ò--ǎ-fè--b--zh-?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Зошто станавте наставник?
您 为什么 当了 教师 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Зошто земавте такси? |
您 -什么-坐--出-车-?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
N-----nji-n sh--le?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Зошто земавте такси?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Од каде дојдовте? |
您-从-- 来的 ?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
Nín-kà--i-n -hu--e?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Од каде дојдовте?
您 从哪里 来的 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Накаде отидовте? |
您 -哪里 --?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N------jiàn s-uíle?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Накаде отидовте?
您 去哪里 了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Каде бевте? |
您 去- 哪- ?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
N-- ------- --àn-uò--i-n-e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Каде бевте?
您 去了 哪儿 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Кому му помогна? |
你 帮谁-了 ?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
Nín-hé--huí ------ò-mi--l-?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Кому му помогна?
你 帮谁 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Кому му пиша? |
你 给谁 -信 了 ?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N-- -é sh---jiàn--ò--iàn--?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Кому му пиша?
你 给谁 写信 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Кому му одговори? |
你 回--谁 - ?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nín ------- ---íle?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
Кому му одговори?
你 回答 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|