Разговорник

mk Минато време 3   »   zh 过去时3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
телефонира 通电话(打--) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
g-ò-ù sh- 3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
Јас телефонирав. 我--过 -- 了-。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
g-òqù shí-3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
Јас цело време телефонирав. 我--直-在---- 了-。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
tōn- diànhu--(d--diàn--à) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
прашува 提-题- -问题,问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
t--g -ià---à -dǎ d----u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
Јас прашав. 我 问过-- 。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
t-----i-nhu- ------à--u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
Јас секогаш прашував. 我-以前--常 问--- 。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
w- -ǎ--ò--i--huàle. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
раскажува 讲述、---告诉---叙述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
w- --g-ò-d-à-h-à--. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
Јас раскажував. 我 说过 了-。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- d-----d----uàle. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
Јас ја раскажав целата приказна. 我-把 -----都 -- 了 。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W---ī--í---i--ǎ-di-nhuàle. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
учи 学- 学_ 学- -- 学习 0
W- yī-hí --- dǎ--i-n---l-. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
Јас учев. 我-----了-。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
Wǒ---zhí-z-i d--d----u---. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
Јас учев цела вечер. 我 学-了--- -上 。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Tí-wè---,---- -èn-í,---n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
работи -作 工_ 工- -- 工作 0
T-----t---wè- w-n--, wèn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
Јас работев. 我-工作 - 。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
Tí -èntí- --- --nt-, w-n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
Јас работев цел ден. 我 -- 了 --- 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
wǒ-w-n-u-le. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
јаде -饭 吃_ 吃- -- 吃饭 0
wǒ ----uòle. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
Јас јадев. 我-吃过-了-。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w---èng--l-. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
Јас го изедов целото јадење. 我 把-全部-- - 吃光 - 。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ-y---á- j---c-----wèn -èn--. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -