Разговорник

mk Минато време 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
телефонира т--еф-н-ч--уу т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
Ö--ön -ak 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
Јас телефонирав. Мен т-л--о- ---д-м. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Ö-k-n ç-k-3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
Јас цело време телефонирав. Мен а----й-м--ел-фон-о--о-чу---. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
t-le-o- ça-uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
прашува с---о с____ с-р-о ----- суроо 0
t--e--n---l-u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
Јас прашав. М-- сура-ым. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
tele-on çaluu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
Јас секогаш прашував. Мен--ай------ра-ым. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
Me- ---e-on-ça--ı-. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
раскажува ай--у а____ а-т-у ----- айтуу 0
Men t--efon-çal--m. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
Јас раскажував. Ме--айт-- -ер-им. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
M-n t---fo- -al--m. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
Јас ја раскажав целата приказна. Ме--о-у-ны то--гу -ене---йт-- б--д-м. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
Me- -- d--ı--tel-f--d--b--çum--. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
учи үй-өнүү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
Men--r day-m ---ef--d- bol-----. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
Јас учев. М-н-ү----дүм. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
M---ar day-- -------do bo-ç--u-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
Јас учев цела вечер. Мен -ү----о- -ку---. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
s---o s____ s-r-o ----- suroo
работи и---ө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
s-roo s____ s-r-o ----- suroo
Јас работев. Ме- и---дим. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
s---o s____ s-r-o ----- suroo
Јас работев цел ден. М-н ---еден -ечк---ш-----. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
M-n --ra-ım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
јаде ж-ш ж__ ж-ш --- жеш 0
Me- sur---m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Јас јадев. М-- ж--им. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
Me--surad-m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Јас го изедов целото јадење. Ме- т-ма-ты--ба--ын--е-им. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
Me- d---ma-suradı-. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -