Разговорник

mk Разгледување на градот   »   ky Шаарды кыдыруу

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [кырк эки]

42 [кырк эки]

Шаарды кыдыруу

Şaardı kıdıruu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? База- ж-к-е-би----д--- -ш-е---? Б____ ж_______ к______ и_______ Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Базар жекшемби күндөрү иштейби? 0
Şaa-d--k-d---u Ş_____ k______ Ş-a-d- k-d-r-u -------------- Şaardı kıdıruu
Дали саемот е отворен во понеделник? Ж-рм--к- дүйшөм-ү к-ндөрү-а--к--? Ж_______ д_______ к______ а______ Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-? --------------------------------- Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? 0
Ş-a-dı -ıdır-u Ş_____ k______ Ş-a-d- k-d-r-u -------------- Şaardı kıdıruu
Дали изложбата е отворена во вторник? К------- ш--шемби-к-------ач-л--ы? К_______ ш_______ к______ а_______ К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы- ---------------------------------- Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? 0
B---r --k-emb- -ü--ö-ü------bi? B____ j_______ k______ i_______ B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? З-опар- --рш-мби-к-нд--ү-ишт--би? З______ ш_______ к______ и_______ З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- --------------------------------- Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? 0
B---r-j--ş---i-kü-dö-ü------b-? B____ j_______ k______ i_______ B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Дали музејот е отворен во четврток? Музей б-йше--и кү----ү ишт----? М____ б_______ к______ и_______ М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Музей бейшемби күндөрү иштейби? 0
B-z-r je--e-b- --n---ü işteyb-? B____ j_______ k______ i_______ B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Дали галеријата е отворена во петок? Гал-рея----- --н-----а---пы? Г______ ж___ к______ а______ Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-? ---------------------------- Галерея жума күндөрү ачыкпы? 0
J-r--n-- düyşömbü -ünd-r- a--k-ı? J_______ d_______ k______ a______ J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-? --------------------------------- Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Смее ли да се фотографира? Сүр-----та-т-у-а б-л-бу? С______ т_______ б______ С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-? ------------------------ Сүрөткө тартууга болобу? 0
Jar-a-----üy-ö--- -ün---ü-açı--ı? J_______ d_______ k______ a______ J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-? --------------------------------- Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Мора ли да се плати влез? Кирү--а-ы-ы-----ө--к-ре-п-? К____ а_____ т____ к_______ К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и- --------------------------- Кирүү акысын төлөө керекпи? 0
Jar-a-k- d--ş-mb---ün-ö-----ıkp-? J_______ d_______ k______ a______ J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-? --------------------------------- Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Колку чини влезот? К-рүү ---ч- турат? К____ к____ т_____ К-р-ү к-н-а т-р-т- ------------------ Кирүү канча турат? 0
K-rgö--ö -e-ş---i---nd-r- --ıla--? K_______ ş_______ k______ a_______ K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı- ---------------------------------- Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Има ли некаков попуст за групи? Т--т-- үчүн-а-з-ндату--б----? Т_____ ү___ а_________ б_____ Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- ----------------------------- Топтор үчүн арзандатуу барбы? 0
K----zm- ş-yş-mbi --n--r- a-ılab-? K_______ ş_______ k______ a_______ K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı- ---------------------------------- Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Има ли некаков попуст за деца? Жа-------р-----з--да--у-ба--ы? Ж__ б_______ а_________ б_____ Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы- ------------------------------ Жаш балдарга арзандатуу барбы? 0
Kö-g-z-ö şey-e--- kü-dörü--ç-l--ı? K_______ ş_______ k______ a_______ K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı- ---------------------------------- Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Има ли некаков попуст за студенти? Ст---нтт-р---ү- ---а-да----барбы? С_________ ү___ а_________ б_____ С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- --------------------------------- Студенттер үчүн арзандатуу барбы? 0
Zoo---k-şarşe--i--ü-d--ü--ş--ybi? Z______ ş_______ k______ i_______ Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- --------------------------------- Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Каква е оваа зграда? Бул к---ай-им---т? Б__ к_____ и______ Б-л к-н-а- и-а-а-? ------------------ Бул кандай имарат? 0
Zoop--k ----e-bi -ü--ör- ---ey-i? Z______ ş_______ k______ i_______ Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- --------------------------------- Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Колку е стара оваа зграда? Им--ат к-нч- ж----? И_____ к____ ж_____ И-а-а- к-н-а ж-ш-а- ------------------- Имарат канча жашта? 0
Zo------şar----i-künd-r- -ş---bi? Z______ ş_______ k______ i_______ Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- --------------------------------- Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Кој ја изградил оваа зграда? Има-а--- -----урга-? И_______ к__ к______ И-а-а-т- к-м к-р-а-? -------------------- Имаратты ким курган? 0
Mu-ey b--şembi-k----rü ----ybi? M____ b_______ k______ i_______ M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Јас се интересирам за архитектура. Мен--р-ите-ту--га--ы---а-. М__ а____________ к_______ М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м- -------------------------- Мен архитектурага кызыгам. 0
M---y-b-yşemb- --n---ü-işte-bi? M____ b_______ k______ i_______ M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Јас се интересирам за уметност. Ме--иску-ст--го-кы-ыга-. М__ и__________ к_______ М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м- ------------------------ Мен искусствого кызыгам. 0
M-z-- -e--emb- kün-örü---tey--? M____ b_______ k______ i_______ M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Јас се интересирам за сликарство. Мен-сүрөт--а-тууг- -ы-ы--м. М__ с____ т_______ к_______ М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м- --------------------------- Мен сүрөт тартууга кызыгам. 0
Galer-y- j--a--ü-d--ü açı--ı? G_______ j___ k______ a______ G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-? ----------------------------- Galereya juma kündörü açıkpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -