Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   ky Ээлик ат атооч 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [алтымыш жети]

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Eelik at atooç 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
очила көз-айнек к__ а____ к-з а-н-к --------- көз айнек 0
E-l-k-at--t-o- 2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Тој ги заборави своите очила. А- --з---н-гин--н-ту- -алыпт--. А_ к__ а______ у_____ к________ А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-. ------------------------------- Ал көз айнегин унутуп калыптыр. 0
E--ik--t--to-ç-2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Каде се неговите очила? Ан-н -ө- а--е-и-к---а? А___ к__ а_____ к_____ А-ы- к-з а-н-г- к-й-а- ---------------------- Анын көз айнеги кайда? 0
köz aynek k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
часовник саат с___ с-а- ---- саат 0
k-z -yn-k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Неговиот часовник е расипан. А-ы- -а-ты--у-у-. А___ с____ б_____ А-ы- с-а-ы б-з-к- ----------------- Анын сааты бузук. 0
kö- a---k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Часовникот е закачен на ѕидот. С--- --балда и-и-и----ра-. С___ д______ и_____ т_____ С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т- -------------------------- Саат дубалда илинип турат. 0
A- --z ---egin u-ut-- ka-ıptır. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
пасош пасп--т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
A- k----yne-in unutu---a-----r. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Тој го загуби својот пасош. Ал -а---р--- --г-тт-. А_ п________ ж_______ А- п-с-о-т-н ж-г-т-у- --------------------- Ал паспортун жоготту. 0
Al-köz-a-n--in u--t-p k---p-ır. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Каде е неговиот пасош? А-ы- -асп-р-- к-йд-? А___ п_______ к_____ А-ы- п-с-о-т- к-й-а- -------------------- Анын паспорту кайда? 0
Anı--k-z------i k-y--? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
тие – нивен а-ар----л--д-н а___ – а______ а-а- – а-а-д-н -------------- алар – алардын 0
Anı--k-z---n-gi-k--d-? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Децата не можат да ги најдат своите родители. Бал-а- ----э--с-- --ба албай-ж-ты-а-. Б_____ а_________ т___ а____ ж_______ Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т- ------------------------------------- Балдар ата-энесин таба албай жатышат. 0
Anın-köz ---egi -a-d-? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! Мы-а--й,-алард--------н---р- кел---а----т! М_______ а______ а__________ к___ ж_______ М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т- ------------------------------------------ Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! 0
saat s___ s-a- ---- saat
Вие – Ваш с-з-- си---н с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
sa-t s___ s-a- ---- saat
Какво беше Вашето патување, господине Милер? Сиз--н---п-р-ң-з кан-ай-өтт-,--ю--е- --р-а? С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а- ------------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? 0
saat s___ s-a- ---- saat
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? С-зд-н-ж-б-й-ң---к---а- -ю-лер м---а? С_____ ж________ к_____ М_____ м_____ С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а- ------------------------------------- Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? 0
Anı- sa-tı b--u-. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Вие – Ваш с-з - с-здин с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
A-ı- ----ı-b-z-k. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Си---н----а----з ------ -т--, -м-д--ай--? С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-? ----------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? 0
A-ı- ---t----z-k. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? Сиз------лд-ш-ңуз----да, ------й--? С_____ ж_________ к_____ С___ а____ С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-? ----------------------------------- Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? 0
S-a---ub-ld--i---ip---rat. S___ d______ i_____ t_____ S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t- -------------------------- Saat dubalda ilinip turat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -