Разговорник

mk Прашања за патот   »   ky Жолду суроо

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Извинете! К-ч----из! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
Jol-u s--oo J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
Можете ли да ми помогнете? Ма-а----дам б-р--а-ас--б-? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
J--d----roo J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
Каде има овде добар ресторан? Бу- ----е -ак---р---ора---айд-? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
Ke--re-i-! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Појдете лево зад аголот. С-л-о, -у---а--т--ү-. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
K-çi-es--! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Потоа одете еден дел право напред. А-а---ир-а- т---жү--ң-з. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
K-ç--e--z! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Потоа одете сто метри на десно. Анд-- ---и- -ү- м--- оңг---тү---. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
Maga j--dam -e-e----sız-ı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Можете исто така да земете и автобус. О-он-ой э-е а-то-уска-тү-сөң-- боло-. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
M-ga-j--dam -e----l-sızbı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Можете исто така да земете и трамвај. О---дой-э-е-----вай-а-т-шс-ң-з б----. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
M-ga -a---m -er- a-a--zb-? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Можете исто така да возите и позади мене. О-----й-эле,---з -өн-ган--ме-и- арты---- -ар-------ол-т. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
B-l--er-- j-k-- re---ra--kay-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Ф---ол-----и--ун- -а-т-п-бар-м? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
B----erd- ---ş---e-t-r-- -----? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Преминете го мостот ! Кө--рө-өн ө--ң-з! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
Bu--j--de ja-ş- --sto--n--a-d-? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Возете низ тунелот ! Т---е- ар------айд--ы-! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
S---o,-bur--- ---ŋ--. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Возете до третиот семафор. Ү--н---с---о---г------н-ай-а-ыз. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
S-lgo,-b-r--- ötüŋüz. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Потоа свртете на првата улица десно. Анд-н ---ин- -и-ин-- м--к---ү-ү--ө-оң-о -ур-ңуз. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
S-l-o--bu-çka ö-üŋ--. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. А--ан----и-------л--кийинки --сили--е- ө-үң--. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
An-- bir-az t-z-jü----z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Извинете, како да стигнам до аеродромот? Ке-ир-сиз,-аэ-о--ртк- к-нти- ---с-----ло-? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
A-an--ir az---- jürüŋ-z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Најдобро е да земете метро. М--рого-т-шсөңү--ж-к-- -олот. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
Anan-b---az-tüz-jürüŋü-. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Возете се едноставно до последната станица. Ак--кы -та--и--а--е-и--а---ңы-. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
Andan-k-y---j-z me---oŋ-o ----üz. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -