Разговорник

mk На аеродром   »   ky Аэропортто

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [отуз беш]

35 [отуз беш]

Аэропортто

Aeroportto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. М-н Аф-на-а учуун- -р----ону--аа---м. М__ А______ у_____ б________ к_______ М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м- ------------------------------------- Мен Афинага учууну брондоону каалайм. 0
Aer-p--tto A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Дали е тоа е директен лет? Бул т-з катт---ы? Б__ т__ к________ Б-л т-з к-т-а-б-? ----------------- Бул түз каттамбы? 0
Ae-o-o-tto A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Терезе-и---аны--а т-меки--ег---ей т--г-- --р- сура-ы-. Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______ Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч- ------------------------------------------------------ Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. 0
Me--Af-n-----ç-unu -ro-d---- k---aym. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. М-- э--е- кой-онумду тас--к---ы- ке-е-. М__ э____ к_________ т__________ к_____ М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. 0
M-- -f---ga-uçuun- --on-o-nu k-al-y-. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. М-н-э-леп-коюу-у --кко --г-ргым-к-ле-. М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т- -------------------------------------- Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. 0
Me---f----a uçu-n--b--n-o--- --a-ay-. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. М-н----е- ко-ун---з--рт--м к--е-. М__ э____ к_____ ө________ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т- --------------------------------- Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. 0
B---t-- ---ta---? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Кога оди следната машина за Рим? Ки---ки--ча--Рим-- качан---ат? К______ у___ Р____ к____ у____ К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-? ------------------------------ Кийинки учак Римге качан учат? 0
B-- t---ka-t-m--? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Дали има уште две слободни места? Э-и -р-н----д--ы? Э__ о___ к_______ Э-и о-у- к-л-ы-ы- ----------------- Эки орун калдыбы? 0
Bul-tü- ----a-b-? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Не, имаме само уште едно слободно место. Ж-к- ----- би- -а-а--р-- калды. Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____ Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы- ------------------------------- Жок, бизде бир гана орун калды. 0
T--ez---- janın-a--a--k- çeg---e- tu--a- jer--su---ı-. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога слетуваме? Б-- кач-н-к--о-у-? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-н-б-з- ------------------ Биз качан конобуз? 0
Ter--en-- -an---a-t--e-i -egilb-y-t----n-j-r, su-an-ç. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога ќе сме таму? Б-- --ча--к-л-б--? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-л-б-з- ------------------ Биз качан келебиз? 0
Te--z-nin---nı--a ta---i çeg--bey -u-g-- -e-, -u-anı-. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога има автобус до центарот на градот? Шаа-д-н-бо-б--уна ав-обу----чан -----т? Ш______ б________ а______ к____ ж______ Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-? --------------------------------------- Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? 0
Men eele-----gonumd- -a--ı-t------el-t. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашиот куфер? Б-л-с---------од--ы-ы--ы? Б__ с_____ ч_____________ Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы- ------------------------- Бул сиздин чемоданынызбы? 0
M-n---l-p ko--onum-u--as-ık----m k--et. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашата ташна? Бу---и--и----м---ыз--? Б__ с_____ с__________ Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-? ---------------------- Бул сиздин сумкаңызбы? 0
M-n e--e- k-y-o-u-d- tas-----g-- k-l-t. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашиот багаж? Б-л сиз--н--үг--үзбү? Б__ с_____ ж_________ Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү- --------------------- Бул сиздин жүгүңүзбү? 0
M-n -e--- k-yu--- jo-----ı-ar-ım-kel-t. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Колку багаж можам да земам со себе? Кан-- жү--ала а-а-? К____ ж__ а__ а____ К-н-а ж-к а-а а-а-? ------------------- Канча жүк ала алам? 0
M-n-ee-ep---------jo-k- ç--argı----l--. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Дваесет килограми. Жыйы-м--к-ло-р---. Ж______ к_________ Ж-й-р-а к-л-г-а-м- ------------------ Жыйырма килограмм. 0
Me- --l-- ko-uunu-j-kk---ıg----m-k-l--. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Што, само дваесет килограми? Э-н-- --й---- э-е -ило----мб-? Э____ ж______ э__ к___________ Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы- ------------------------------ Эмне, жыйырма эле килограммбы? 0
Men-ee--p-koy---u -z-ö-tkü- kel-t. M__ e____ k______ ö________ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t- ---------------------------------- Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -