Разговорник

mk На аеродром   »   ky Аэропортто

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [отуз беш]

35 [отуз беш]

Аэропортто

Aeroportto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. М-н -----га--ч-у-у ----д-ону к--лайм. М__ А______ у_____ б________ к_______ М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м- ------------------------------------- Мен Афинага учууну брондоону каалайм. 0
A-r---rtto A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Дали е тоа е директен лет? Бу---үз -а-та---? Б__ т__ к________ Б-л т-з к-т-а-б-? ----------------- Бул түз каттамбы? 0
Ae-o-o--to A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Тере-е-ин-жаны-да---------еги------ур--н ---,----а-ыч. Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______ Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч- ------------------------------------------------------ Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. 0
Men --i-----uçu-nu b--n-oo---k-a-a--. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. М-- ---е- -ой--н-мд---а--ык-аг-м--ел--. М__ э____ к_________ т__________ к_____ М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. 0
M-n Afi--g- u----u brondo-nu k---a--. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. М---ээ--------ну ж---- -ыга-г-- -е-е-. М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т- -------------------------------------- Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. 0
M-n Afinag-------u brondo-nu k-a-a-m. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. Мен ээле--коюун- ө-г---к-м--е-е-. М__ э____ к_____ ө________ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т- --------------------------------- Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. 0
B---tü---at-a--ı? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Кога оди следната машина за Рим? К-йинк- у--к-Р--ге кач-н--чат? К______ у___ Р____ к____ у____ К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-? ------------------------------ Кийинки учак Римге качан учат? 0
Bul-tüz k-tt-mbı? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Дали има уште две слободни места? Эки -р-- кал-ы--? Э__ о___ к_______ Э-и о-у- к-л-ы-ы- ----------------- Эки орун калдыбы? 0
Bu- -ü- k---a-bı? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Не, имаме само уште едно слободно место. Ж-----и-де б-р г--- о-ун ка-д-. Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____ Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы- ------------------------------- Жок, бизде бир гана орун калды. 0
Te-----in -a-ın-a-t-m-ki ç----be--tur--- j--,-suran-ç. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога слетуваме? Б-з--а-ан-ко-о-у-? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-н-б-з- ------------------ Биз качан конобуз? 0
T--e-e--n-ja-ı-d- -a-e--------be--tur-a- j-r--su--n--. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога ќе сме таму? Б---к-ч-н -------? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-л-б-з- ------------------ Биз качан келебиз? 0
T---z-n-- janı-da t-m--i---gi-bey ---ga---e-- su-a---. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Кога има автобус до центарот на градот? Шаа-дын-б--б-р-на а--о-у- ----- жөн-й-? Ш______ б________ а______ к____ ж______ Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-? --------------------------------------- Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? 0
Men ee-e---oy------u ta--------m ke--t. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашиот куфер? Бул -издин ч---д----ыз-ы? Б__ с_____ ч_____________ Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы- ------------------------- Бул сиздин чемоданынызбы? 0
Men-eel-- k--gon---- ta-tıkta-----el--. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашата ташна? Б-л сизд-н с-м-а-ызбы? Б__ с_____ с__________ Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-? ---------------------- Бул сиздин сумкаңызбы? 0
M-n--e--p k-y---um-u tastık----m k---t. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ова е вашиот багаж? Б-л-с-з--- ж--үңүз--? Б__ с_____ ж_________ Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү- --------------------- Бул сиздин жүгүңүзбү? 0
M-n-eele--k--uu-u-----o ---arg-m -e---. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Колку багаж можам да земам со себе? Канч--жүк ала а--м? К____ ж__ а__ а____ К-н-а ж-к а-а а-а-? ------------------- Канча жүк ала алам? 0
M-n --le--k-y-un- j-kko ç-gargım ke---. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Дваесет килограми. Жыйырм- -ил--рамм. Ж______ к_________ Ж-й-р-а к-л-г-а-м- ------------------ Жыйырма килограмм. 0
M-- ee--p k-y--n--jo-k----g-r-ım kel-t. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Што, само дваесет килограми? Э--е- -ый---- -ле-к-л--р-м-бы? Э____ ж______ э__ к___________ Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы- ------------------------------ Эмне, жыйырма эле килограммбы? 0
Men-e---- ko------ö----t--m-ke-et. M__ e____ k______ ö________ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t- ---------------------------------- Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -