Разговорник

mk На аеродром   »   hr Na aerodromu

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [trideset i pet]

Na aerodromu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. H-io-/---jela bi- r--er----t--l-t za------. H___ / H_____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-i- / H-j-l- b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-e-u- ------------------------------------------- Htio / Htjela bih rezervirati let za Atenu. 0
Дали е тоа е директен лет? D- -- je -- --r-v------? D_ l_ j_ t_ i______ l___ D- l- j- t- i-r-v-n l-t- ------------------------ Da li je to izravan let? 0
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Molim--j-s-o do--rozor-- -a--e---ač-. M____ m_____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-e-t- d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------- Molim mjesto do prozora, za nepušače. 0
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. Ht-o - h--e-- bi- --------- s-o-u----er--c-ju. H___ / h_____ b__ p________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju. 0
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. Hti--/-h--ela b-- ----ni-a-- ------re-erv--ij-. H___ / h_____ b__ s_________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ----------------------------------------------- Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju. 0
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. Ht-o-----j-l----h -ro----n-t-----j- -----v---j-. H___ / h_____ b__ p__________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-o-i-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju. 0
Кога оди следната машина за Рим? Ka-- polijeće -lj---ći zrako-lo- -a--im? K___ p_______ s_______ z________ z_ R___ K-d- p-l-j-ć- s-j-d-ć- z-a-o-l-v z- R-m- ---------------------------------------- Kada polijeće sljedeći zrakoplov za Rim? 0
Дали има уште две слободни места? J--- ----lo----a još--va mjest-? J___ l_ s_______ j__ d__ m______ J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-e-t-? -------------------------------- Jesu li slobodna još dva mjesta? 0
Не, имаме само уште едно слободно место. N-- ----o---š-s--o je-n---l------ m-e-to. N__ i____ j__ s___ j____ s_______ m______ N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o s-o-o-n- m-e-t-. ----------------------------------------- Ne, imamo još samo jedno slobodno mjesto. 0
Кога слетуваме? K--a--l-je-em-? K___ s_________ K-d- s-i-e-e-o- --------------- Kada slijećemo? 0
Кога ќе сме таму? K-----m- ta-o? K___ s__ t____ K-d- s-o t-m-? -------------- Kada smo tamo? 0
Кога има автобус до центарот на градот? Kada v-----u--b---- centa---r--a? K___ v___ a______ u c_____ g_____ K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a- --------------------------------- Kada vozi autobus u centar grada? 0
Ова е вашиот куфер? Da li-j--to-Vaš-k--e-? D_ l_ j_ t_ V__ k_____ D- l- j- t- V-š k-f-r- ---------------------- Da li je to Vaš kofer? 0
Ова е вашата ташна? D- ----e -o V--a t--ba? D_ l_ j_ t_ V___ t_____ D- l- j- t- V-š- t-r-a- ----------------------- Da li je to Vaša torba? 0
Ова е вашиот багаж? D--li-j- t- V--- -r--jag-? D_ l_ j_ t_ V___ p________ D- l- j- t- V-š- p-t-j-g-? -------------------------- Da li je to Vaša prtljaga? 0
Колку багаж можам да земам со себе? K---k--p-t-ja-a---g---o-i-et-? K_____ p_______ m___ p________ K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-j-t-? ------------------------------ Koliko prtljaga mogu ponijeti? 0
Дваесет килограми. Dv-d-s-t-kila. D_______ k____ D-a-e-e- k-l-. -------------- Dvadeset kila. 0
Што, само дваесет килограми? Što- -----dv-d-s----il-? Š___ s___ d_______ k____ Š-o- s-m- d-a-e-e- k-l-? ------------------------ Što, samo dvadeset kila? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -