Разговорник

mk На аеродром   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. म---अ----स--ी --ा---ा ट-कट ल-ना-च-ह-ा / चा-ती --ँ मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
h-va-- ---- par h_____ a___ p__ h-v-e- a-d- p-r --------------- havaee adde par
Дали е тоа е директен лет? क--ा----- -ीध- अ-ेन-स--ा-ी ह-? क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_ क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
ha-ae- -d---p-r h_____ a___ p__ h-v-e- a-d- p-r --------------- havaee adde par
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. कृपया -क -िड़की-के प-- ---सी----ू--रपा---िषेध-ाली कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________ क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
main a--ens--e- u-a-n--a--ika- l------aah-ta - chaa--t-e-hoon m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. मैं अप-ा-आर--ष- ----श--ि- -रन- च---ा - चाह-----ँ मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i--a----- -ee---aa- -- -i--- le-a---a--a---- ---aha--e ---n m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. म-----न- आरक्-- रद-द --न- --ह-ा /-च-हती---ँ मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
ma---ath--s ----u-a----a --kat--e-a-c--a-at----c---h-t-e -oon m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. मैं-अपन--आ--्-ण--द--ा-च-ह-ा - --हत---ूँ मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
ky- u-a-n--e---e- -thens jaate--hai? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Кога оди следната машина за Рим? रोम के लि- अगल--वि-ान कब ह-? रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_ र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
ky---d-an -e-d-ee athe-- -----e --i? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Дали има уште две слободни места? क-या द- --ट अ- -- ख-ल- है-? क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_ क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
k---u---- seed--e--t-e-- ---te--h-i? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Не, имаме само уште едно слободно место. ज- न--ं, ---रे-पा---े----- --ट---ल- -ै जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
kr---a e- --i----e ke -aas --- --e-,-dhoo-r-paa----s-edh-v----e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Кога слетуваме? हम-क---त--ंगे? ह_ क_ उ____ ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
krp-ya -- --i-a------ p----k-- -ee-----oo-r----n-n--h-dh--aa--e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Кога ќе сме таму? ह- -ह-ँ--ब --ूँ-े-गे? ह_ व_ क_ प____ ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
k-p--a-e----i-ake- -e p-a----e-s-e-- --oom---aan---shed---a-l-e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Кога има автобус до центарот на градот? शहर-क- --- ---कब-है? श__ के लि_ ब_ क_ है_ श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
m-in a---a a-r-k-h-----ni--c--t-kar-------ahat- --c--a-a--e ---n m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ова е вашиот куфер? क--ा यह--ू--े- -प-ा---? क्_ य_ सू___ आ__ है_ क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
m--n-apa-a a--aks-an-s---sh------a--na --aa-a-a-- -h----te--hoon m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ова е вашата ташна? क--- यह बैग -पक----? क्_ य_ बै_ आ__ है_ क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
m-----p--a aaraksh-n su-is-c-it -a--n- --aah--a /---a-hat---h-on m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ова е вашиот багаж? क्या यह -ामा----का है? क्_ य_ सा__ आ__ है_ क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
m--n-apana--a--k-h-- ra-d ka---- -h-ah-t----cha---t-e--oon m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Колку багаж можам да земам со себе? मैं अ-ने--ा----तना-सा-ान ल- ---सक-ा --स----ह-ँ? मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_ म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
ma-n ap-na-a---k--an-r--d --ra---ch--h--a-/------a--e ho-n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Дваесет килограми. ब---कि-ो बी_ कि_ ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
ma-n apana-aara----- ra-- ---ana------at- / cha-ha-e----on m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Што, само дваесет килограми? क्---क--ल -ी- किलो? क्_ के__ बी_ कि__ क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
ma-- a-----a-r-k---- -a-alan--c----ata-/---aaha-----o-n m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -