Разговорник

mk Лица   »   hi व्यक्ति

1 [еден]

Лица

Лица

१ [एक]

1 [ek]

व्यक्ति

vyakti

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
jас म-ं मैं म-ं --- मैं 0
main m___ m-i- ---- main
jас и ти म-ं-और-त-म मैं औ_ तु_ म-ं औ- त-म ---------- मैं और तुम 0
m--- aur---m m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ main aur tum
ние двајцата ह--द--ों ह_ दो_ ह- द-न-ं -------- हम दोनों 0
h-- -on-n h__ d____ h-m d-n-n --------- ham donon
тој -ह व_ व- -- वह 0
vah v__ v-h --- vah
тој и таа वह और वह व_ औ_ व_ व- औ- व- -------- वह और वह 0
va- -u- v-h v__ a__ v__ v-h a-r v-h ----------- vah aur vah
тие двајцата वे-द-नों वे दो_ व- द-न-ं -------- वे दोनों 0
v- d-non v_ d____ v- d-n-n -------- ve donon
маж पु-ुष पु__ प-र-ष ----- पुरुष 0
pu--sh p_____ p-r-s- ------ purush
жена स्-्री स्__ स-त-र- ------ स्त्री 0
str-e s____ s-r-e ----- stree
дете बच्चा ब__ ब-्-ा ----- बच्चा 0
b-----a b______ b-c-c-a ------- bachcha
една фамилија पर--ार प___ प-ि-ा- ------ परिवार 0
p----aar p_______ p-r-v-a- -------- parivaar
мојата фамилија मे---पर-वार मे_ प___ म-र- प-ि-ा- ----------- मेरा परिवार 0
m--a -ari---r m___ p_______ m-r- p-r-v-a- ------------- mera parivaar
Мојата фамилија е овде. म----प---ा--यह-- -ै मे_ प___ य_ है म-र- प-ि-ा- य-ा- ह- ------------------- मेरा परिवार यहाँ है 0
m-r--------ar y---a- h-i m___ p_______ y_____ h__ m-r- p-r-v-a- y-h-a- h-i ------------------------ mera parivaar yahaan hai
Јас сум овде. मैं य--ँ---ँ मैं य_ हूँ म-ं य-ा- ह-ँ ------------ मैं यहाँ हूँ 0
main y-h--- --on m___ y_____ h___ m-i- y-h-a- h-o- ---------------- main yahaan hoon
Ти си овде. तुम-य-ा--हो तु_ य_ हो त-म य-ा- ह- ----------- तुम यहाँ हो 0
tu- --h-a- -o t__ y_____ h_ t-m y-h-a- h- ------------- tum yahaan ho
Тој е овде и таа е овде. वह--हाँ-है -- -ह य-ाँ--ै व_ य_ है औ_ व_ य_ है व- य-ा- ह- औ- व- य-ा- ह- ------------------------ वह यहाँ है और वह यहाँ है 0
v-- -ah--n --i -u- v-h yahaa- h-i v__ y_____ h__ a__ v__ y_____ h__ v-h y-h-a- h-i a-r v-h y-h-a- h-i --------------------------------- vah yahaan hai aur vah yahaan hai
Ние сме овде. ह- -ह-- -ैं ह_ य_ हैं ह- य-ा- ह-ं ----------- हम यहाँ हैं 0
h-m yah-------n h__ y_____ h___ h-m y-h-a- h-i- --------------- ham yahaan hain
Вие сте овде. तुम-स---हाँ -ो तु_ स_ य_ हो त-म स- य-ा- ह- -------------- तुम सब यहाँ हो 0
t---s-b yaha-n--o t__ s__ y_____ h_ t-m s-b y-h-a- h- ----------------- tum sab yahaan ho
Тие сите се овде. व---ब---ाँ-ह-ं वे स_ य_ हैं व- स- य-ा- ह-ं -------------- वे सब यहाँ हैं 0
ve-sab y----n ha-n v_ s__ y_____ h___ v- s-b y-h-a- h-i- ------------------ ve sab yahaan hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -