Разговорник

mk за нешто да моли   »   hi बिनती करना

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? क्य--आप म-रे बाल क-ट--कते / स----ह-ं? क्_ आ_ मे_ बा_ का_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-र- ब-ल क-ट स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? 0
b-n--ee-kar--a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
Не премногу кратко, молам. ब--- -ो-े--त की--येगा ब__ छो_ म_ की___ ब-ु- छ-ट- म- क-ज-य-ग- --------------------- बहुत छोटे मत कीजियेगा 0
b--atee --r-na b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
Малку пократко, молам. थ--़े और-छ-टे ---दी-िये थो_ औ_ छो_ क_ दी__ थ-ड-े औ- छ-ट- क- द-ज-य- ----------------------- थोड़े और छोटे कर दीजिये 0
k-a -a--m-re-ba-l ---t -a-a-e -------e---a-n? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
Можете ли да ги развиете сликите? क-या----त--ी- --क-- ---े -ै-? क्_ आ_ त___ नि__ स__ हैं_ क-य- आ- त-व-र न-क-ल स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? 0
k-a-------r- --al--a-t-s--a-- - sa----- ----? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
Фотографиите се на CD – то. तस--ी--- -ी-ी मे--हैं त___ सी_ में हैं त-्-ी-े- स-ड- म-ं ह-ं --------------------- तस्वीरें सीडी में हैं 0
ky---a- -----baa- ka-- sa-a-e / ----t-- -a--? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
Фотографиите се во камерата. त--वी----कैमरे -े--हैं त___ कै__ में हैं त-्-ी-े- क-म-े म-ं ह-ं ---------------------- तस्वीरें कैमरे में हैं 0
ba--t chh----ma----e-iy-ga b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
Можете ли да го поправите часовникот? क--ा-आप--ड़ी-ठ---क--सक---ह-ं? क्_ आ_ घ_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- घ-ी ठ-क क- स-त- ह-ं- ---------------------------- क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? 0
ba--t -hh--------keej--ega b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
Стаклото е скршено. कांच ट---गय--है कां_ टू_ ग_ है क-ं- ट-ट ग-ा ह- --------------- कांच टूट गया है 0
ba-ut----o-- ----k-------a b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
Батеријата е празна. बै-र---ाल---ै बै__ खा_ है ब-ट-ी ख-ल- ह- ------------- बैटरी खाली है 0
t-o---a-r chh--- -ar -e-j--e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
Можете ли да ја испеглате кошулата? क-य--आप -मीज़-को इस-त्री कर--क-े-/-सकती ह--? क्_ आ_ क__ को इ___ क_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- क-ी-़ क- इ-्-्-ी क- स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------------- क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? 0
tho----ur --h-te---r d-e---e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
Можете ли да ги исчистите панталоните? क्या आप-पतल-न--ाफ़ -र-सक-े-ह--? क्_ आ_ प___ सा_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- प-ल-न स-फ़ क- स-त- ह-ं- ------------------------------ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? 0
th----a-r chhote k-r -e-jiye t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
Можете ли да ги поправите чевлите? क्-ा ------े-ठ-क--र---ते---ं? क्_ आ_ जू_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- ज-त- ठ-क क- स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? 0
ky- --- tas--ee--n--aa- --ka-e-h---? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
Можете ли да ми дадете запалка? क-य- आप-म--े स--गान--क- लि- -ु--दे -क---/ ---ी ह--? क्_ आ_ मु_ सु___ के लि_ कु_ दे स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-झ- स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ द- स-त- / स-त- ह-ं- --------------------------------------------------- क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? 0
k-- -----a--veer nik-a- s-ka-- --in? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
Имате ли кибрит или запалка? क्-- आप---प---द-यासलाई--ा-स-गर-ट-लाइ-----? क्_ आ__ पा_ दि____ या सि___ ला___ है_ क-य- आ-क- प-स द-य-स-ा- य- स-ग-े- ल-इ-र ह-? ------------------------------------------ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? 0
kya-a-p-ta--veer-n-kaal saka-- ----? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
Имате ли пепелник? क्-ा----े प-- रा-द----ह-? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
t--vee--n ---d-e m--n--a-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
Пушите ли пури? क्-- -प-सि-----ी-े हैं? क्_ आ_ सि__ पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-र प-त- ह-ं- ----------------------- क्या आप सिगार पीते हैं? 0
t---eer-n-se-dee---in--ain t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
Пушите ли цигари? क-य--आ-----र-ट-पीते-/----- -ै-? क्_ आ_ सि___ पी_ / पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-े- प-त- / प-त- ह-ं- ------------------------------- क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? 0
t-s------ s---e- -ei- -a-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
Пушите ли луле? क्य- -- -ा-प-पी----ै-? क्_ आ_ पा__ पी_ हैं_ क-य- आ- प-इ- प-त- ह-ं- ---------------------- क्या आप पाइप पीते हैं? 0
t----e--n-kai-----me-n ---n t________ k______ m___ h___ t-s-e-r-n k-i-a-e m-i- h-i- --------------------------- tasveeren kaimare mein hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -