Разговорник

mk На железничка станица   »   hi स्टेशन पर

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

३३ [तैंतीस]

33 [taintees]

स्टेशन पर

steshan par

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? ब--ल-न -- ल---अगली-ट---न ----ै? ब___ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_ ब-्-ि- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-? ------------------------------- बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? 0
st-sha- p-r s______ p__ s-e-h-n p-r ----------- steshan par
Кога тргнува следниот воз за Париз? प--ि- -- लि- अग-ी---रे- ---ह-? पै__ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_ प-र-स क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-? ------------------------------ पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? 0
ste---n p-r s______ p__ s-e-h-n p-r ----------- steshan par
Кога тргнува следниот воз за Лондон? ल--द- के ल-- -ग-ी-ट---न -ब -ै? ल___ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_ ल-्-न क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-? ------------------------------ लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? 0
ba--in--e l-e a-al-- ---n--a----i? b_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ b-r-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- barlin ke lie agalee tren kab hai?
Во колку часот тргнува возот за Варшава? व-र-सा-के--िए-अ--ी --रे--कि-न---ज- -ै? वॉ__ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_ व-र-स- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-? -------------------------------------- वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 0
ba---n k--l---a--le--t--- k-- -ai? b_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ b-r-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- barlin ke lie agalee tren kab hai?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? स--ॉक--म-क----ए अगल- ट--े--कितने-बजे-है? स्____ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_ स-ट-क-ो- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-? ---------------------------------------- स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 0
b-rli- k- lie -g-le--t-en-kab--a-? b_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ b-r-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- barlin ke lie agalee tren kab hai?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? बु--पेस-ट -- ल-- ---ी ट्रे- कित-े -ज- -ै? बु____ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_ ब-ड-प-स-ट क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-? ----------------------------------------- बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 0
pa---- ke l-e a-a-ee -r-n-kab-hai? p_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ p-i-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- pairis ke lie agalee tren kab hai?
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. मु-े--ा-्र-- -ा-एक -ि-------ए मु_ मा___ का ए_ टि__ चा__ म-झ- म-द-र-द क- ए- ट-क- च-ह-ए ----------------------------- मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए 0
p-iris ke--ie a-a-e---r----a- h-i? p_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ p-i-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- pairis ke lie agalee tren kab hai?
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. मु-- --रा---ा -- टिकट----िए मु_ प्__ का ए_ टि__ चा__ म-झ- प-र-ग क- ए- ट-क- च-ह-ए --------------------------- मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए 0
p-iri--k--lie ----ee-t-----ab--ai? p_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ p-i-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- pairis ke lie agalee tren kab hai?
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. म-झे --्न क-----टि----ाह-ए मु_ ब__ का ए_ टि__ चा__ म-झ- ब-्- क- ए- ट-क- च-ह-ए -------------------------- मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए 0
l-nd------l-e-a--l---tre--k-b ---? l_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ l-n-a- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- landan ke lie agalee tren kab hai?
Кога пристигнува возот во Виена? ट--ेन--ि--ा----ने-ब-े पह-ँ--ी--ै? ट्__ वि__ कि__ ब_ प___ है_ ट-र-न व-ए-ा क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-? --------------------------------- ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? 0
la-da- k---i--a-a-ee t--n-k-- ---? l_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ l-n-a- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- landan ke lie agalee tren kab hai?
Кога пристигнува возот во Москва? ट्-ेन-मॉ-्क- -ितने ब-े-प---च-- है? ट्__ मॉ__ कि__ ब_ प___ है_ ट-र-न म-स-क- क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-? ---------------------------------- ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? 0
landan -- -ie a-a--e ---n -a- -ai? l_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___ l-n-a- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i- ---------------------------------- landan ke lie agalee tren kab hai?
Кога пристигнува возот во Амстердам? ट---न ऎ--स-टर्ड----ि-न- -जे प-----ी-है? ट्__ ऎ______ कि__ ब_ प___ है_ ट-र-न ऎ-्-्-र-ड-म क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-? --------------------------------------- ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? 0
vo-s------ie ag--ee tr-n kit--- b-je-h-i? v____ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ v-r-a k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- ----------------------------------------- vorsa ke lie agalee tren kitane baje hai?
Дали морам да се прекачувам? क्-ा मुझ--ट-रेन-ब-लने -ी ज-र-रत-है? क्_ मु_ ट्__ ब___ की ज़___ है_ क-य- म-झ- ट-र-न ब-ल-े क- ज-र-र- ह-? ----------------------------------- क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? 0
v-r-a k---i--a-alee---en ki---- -----h-i? v____ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ v-r-a k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- ----------------------------------------- vorsa ke lie agalee tren kitane baje hai?
Од кој перон тргнува возот? ट्-ेन-क---स- प-लॅ-फ----म -े--ा----ै? ट्__ कौ_ से प्_____ से जा_ है_ ट-र-न क-न स- प-ल-ट-़-र-म स- ज-त- ह-? ------------------------------------ ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? 0
vorsa ke -ie-a-al-- -----k-tan- ---- hai? v____ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ v-r-a k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- ----------------------------------------- vorsa ke lie agalee tren kitane baje hai?
Има ли вагон за спиење во возот? क-य- ट्-े- में स्लीपर ह-? क्_ ट्__ में स्___ है_ क-य- ट-र-न म-ं स-ल-प- ह-? ------------------------- क्या ट्रेन में स्लीपर है? 0
s-okah-- -----e-agale--t----k----e -a-----i? s_______ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ s-o-a-o- k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- -------------------------------------------- stokahom ke lie agalee tren kitane baje hai?
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. म--- -ेवल ब---ेल्स-के---ए -क---कट--ा--ए मु_ के__ ब्____ के लि_ ए_ टि__ चा__ म-झ- क-व- ब-र-े-्- क- ल-ए ए- ट-क- च-ह-ए --------------------------------------- मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए 0
stoka-om-ke -ie--g--e----e-------e b-je ha-? s_______ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ s-o-a-o- k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- -------------------------------------------- stokahom ke lie agalee tren kitane baje hai?
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. म--- क-पन्-ेगेन--- एक---प------्---क- --कट च---ए मु_ को_____ का ए_ वा__ या__ का टि__ चा__ म-झ- क-प-्-े-े- क- ए- व-प-ी य-त-र- क- ट-क- च-ह-ए ------------------------------------------------ मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए 0
s--k--o- -----e-ag-le- tr-n----ane b----ha-? s_______ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ s-o-a-o- k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- -------------------------------------------- stokahom ke lie agalee tren kitane baje hai?
Колку чини едно место во вагонот за спиење? स्ली--------क-बर्थ क---ि-न- -------? स्___ में ए_ ब__ का कि__ ल__ है_ स-ल-प- म-ं ए- ब-्- क- क-त-ा ल-त- ह-? ------------------------------------ स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? 0
b-daa-es- -e-l-e-ag--ee tr-n -it-ne ---e hai? b________ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___ b-d-a-e-t k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i- --------------------------------------------- budaapest ke lie agalee tren kitane baje hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -