Разговорник

mk Во базен за пливање   »   hi तरणतालाब में

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

५० [पचास]

50 [pachaas]

तरणतालाब में

taranataalaab mein

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Денес е жешко. आज ग-्-ी है आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
ta-a--ta--aab----n t____________ m___ t-r-n-t-a-a-b m-i- ------------------ taranataalaab mein
Ќе одиме ли на базен? क्या -----र-े---े-? क्_ ह_ तै__ च__ क-य- ह- त-र-े च-े-? ------------------- क्या हम तैरने चलें? 0
ta--na-a-l--b ---n t____________ m___ t-r-n-t-a-a-b m-i- ------------------ taranataalaab mein
Имаш ли желба да одиме на пливање? क-य---ुम्---ा-तै-न---- म- --? क्_ तु___ तै__ का म_ है_ क-य- त-म-ह-र- त-र-े क- म- ह-? ----------------------------- क्या तुम्हारा तैरने का मन है? 0
a-- -a-m-e--ai a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
Имаш ли крпа за бришење? क-या -ुम--ा-े---स-तौ---- -ै? क्_ तु___ पा_ तौ__ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स त-ल-य- ह-? ---------------------------- क्या तुम्हारे पास तौलिया है? 0
a-j-g-r----hai a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
Имаш ли гаќи за капење? क-या-----ह--े पास-त-रा----ी-पत-ून--ै? क्_ तु___ पा_ तै__ की प___ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- प-ल-न ह-? ------------------------------------- क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? 0
a-- ---mee hai a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
Имаш ли костим за капење? क-या त-म-ह-र- --स --र-क---े---ड़े--ैं? क्_ तु___ पा_ तै__ के क__ हैं_ क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- क-ड़- ह-ं- ------------------------------------- क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? 0
k---ha- --i---e-----e-? k__ h__ t______ c______ k-a h-m t-i-a-e c-a-e-? ----------------------- kya ham tairane chalen?
Умееш ли да пливаш? क्या --- --- --त--हो-/ --ती-ह-? क्_ तु_ तै_ स__ हो / स__ हो_ क-य- त-म त-र स-त- ह- / स-त- ह-? ------------------------------- क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? 0
k----a--tai-a---ch-le-? k__ h__ t______ c______ k-a h-m t-i-a-e c-a-e-? ----------------------- kya ham tairane chalen?
Умееш ли да нуркаш? क--- -ु----ब---ल-- सक-- ह-? क्_ तु_ डु__ ल_ स__ हो_ क-य- त-म ड-ब-ी ल-ा स-त- ह-? --------------------------- क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? 0
k-a -am---ir-n--ch-len? k__ h__ t______ c______ k-a h-m t-i-a-e c-a-e-? ----------------------- kya ham tairane chalen?
Умееш ли да скокаш во вода? क-या ----प--ी --ं--ू----ते /--कत----? क्_ तु_ पा_ में कू_ स__ / स__ हो_ क-य- त-म प-न- म-ं क-द स-त- / स-त- ह-? ------------------------------------- क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? 0
k-a ---haa-- -a---ne k--man-ha-? k__ t_______ t______ k_ m__ h___ k-a t-m-a-r- t-i-a-e k- m-n h-i- -------------------------------- kya tumhaara tairane ka man hai?
Каде е тушот? स-ना--- कह-----? स्____ क_ है_ स-न-न-र क-ा- ह-? ---------------- स्नानघर कहाँ है? 0
ky- tu-ha--a-ta----- ----an ---? k__ t_______ t______ k_ m__ h___ k-a t-m-a-r- t-i-a-e k- m-n h-i- -------------------------------- kya tumhaara tairane ka man hai?
Каде е кабината за пресоблекување? क-ड़े-बदल-े--- क--ा--ह-----? क__ ब___ का क__ क_ है_ क-ड़- ब-ल-े क- क-र- क-ा- ह-? --------------------------- कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? 0
k-a --m-------ai---e -- m---h-i? k__ t_______ t______ k_ m__ h___ k-a t-m-a-r- t-i-a-e k- m-n h-i- -------------------------------- kya tumhaara tairane ka man hai?
Каде се очилата за пливање? त--ने का-चश-मा--ह---है? तै__ का च__ क_ है_ त-र-े क- च-्-ा क-ा- ह-? ----------------------- तैरने का चश्मा कहाँ है? 0
k-a-t-m--are -aas-taul-ya ha-? k__ t_______ p___ t______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-u-i-a h-i- ------------------------------ kya tumhaare paas tauliya hai?
Длабока ли е водата? क-य- प--- गहर----? क्_ पा_ ग__ है_ क-य- प-न- ग-र- ह-? ------------------ क्या पानी गहरा है? 0
kya----ha-re--a-s-t-u-iy- h-i? k__ t_______ p___ t______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-u-i-a h-i- ------------------------------ kya tumhaare paas tauliya hai?
Чиста ли е водата? क----पा---------थ-- --? क्_ पा_ सा_____ है_ क-य- प-न- स-फ़-स-थ-ा ह-? ----------------------- क्या पानी साफ़-सुथरा है? 0
kya-t-mhaar--pa-- -auli---ha-? k__ t_______ p___ t______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-u-i-a h-i- ------------------------------ kya tumhaare paas tauliya hai?
Топла ли е водата? क्-ा-पानी -रम-ह-? क्_ पा_ ग__ है_ क-य- प-न- ग-म ह-? ----------------- क्या पानी गरम है? 0
kya -u----r---a-- ta-r---ee-k-e --ta--on-hai? k__ t_______ p___ t________ k__ p_______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k-e p-t-l-o- h-i- --------------------------------------------- kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
Се смрзнувам. मैं ठि--- -हा---रही-ह-ँ मैं ठि__ र_ / र_ हूँ म-ं ठ-ठ-र र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------- मैं ठिठुर रहा / रही हूँ 0
ky--tumh-ar----a--ta-ra-k-e --e--at-lo-- h--? k__ t_______ p___ t________ k__ p_______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k-e p-t-l-o- h-i- --------------------------------------------- kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
Водата е премногу студена. प-न--ब----ठं-- -ै पा_ ब__ ठं_ है प-न- ब-ु- ठ-ड- ह- ----------------- पानी बहुत ठंडा है 0
k---tum--a-- ---s tair--k-e -ee---t-lo-n----? k__ t_______ p___ t________ k__ p_______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k-e p-t-l-o- h-i- --------------------------------------------- kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
Излегувам сега од водата. अ--म----ान--से--ा-र न--लूँ-- - न--लूँगी अ_ मैं पा_ से बा__ नि___ / नि___ अ- म-ं प-न- स- ब-ह- न-क-ू-ग- / न-क-ू-ग- --------------------------------------- अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी 0
k-a -umh-a---p--- t--r-a-----e -a-a-e ha--? k__ t_______ p___ t________ k_ k_____ h____ k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k- k-p-d- h-i-? ------------------------------------------- kya tumhaare paas tairaakee ke kapade hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -