Разговорник

mk На пат   »   hi रास्ते पर

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

३७ [सैंतीस]

37 [saintees]

रास्ते पर

raaste par

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. व--मोटरस---िल-स--ज-ता--ै व_ मो______ से जा_ है व- म-ट-स-इ-ि- स- ज-त- ह- ------------------------ वह मोटरसाइकिल से जाता है 0
raa-t- -ar r_____ p__ r-a-t- p-r ---------- raaste par
Тој патува со велосипед. व----इकिल-स- --त- है व_ सा___ से जा_ है व- स-इ-ि- स- ज-त- ह- -------------------- वह साइकिल से जाता है 0
r-------ar r_____ p__ r-a-t- p-r ---------- raaste par
Тој пешачи. वह ---ल -ा-ा है व_ पै__ जा_ है व- प-द- ज-त- ह- --------------- वह पैदल जाता है 0
va--m--a--s-ik---s---aata-hai v__ m___________ s_ j____ h__ v-h m-t-r-s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------------- vah motarasaikil se jaata hai
Тој патува со брод. व- -ह-ज---े -ाता -ै व_ ज__ से जा_ है व- ज-ा-़ स- ज-त- ह- ------------------- वह जहाज़ से जाता है 0
va--m--ar-s---il -e--aa---hai v__ m___________ s_ j____ h__ v-h m-t-r-s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------------- vah motarasaikil se jaata hai
Тој патува со чамец. वह--ा- से --त---ै व_ ना_ से जा_ है व- न-व स- ज-त- ह- ----------------- वह नाव से जाता है 0
va--m-t--as-------e --ata hai v__ m___________ s_ j____ h__ v-h m-t-r-s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------------- vah motarasaikil se jaata hai
Тој плива. व--तैर -ह- -ै व_ तै_ र_ है व- त-र र-ा ह- ------------- वह तैर रहा है 0
va- -a--il--- -aa-a-hai v__ s_____ s_ j____ h__ v-h s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------- vah saikil se jaata hai
Дали овде е опасно? क-य- -हा--ख-रन-- -ै? क्_ य_ ख____ है_ क-य- य-ा- ख-र-ा- ह-? -------------------- क्या यहाँ खतरनाक है? 0
vah---ik-l -- --ata-h-i v__ s_____ s_ j____ h__ v-h s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------- vah saikil se jaata hai
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? क्य- अकेले स-र -र-ा -त-ना--है? क्_ अ__ सै_ क__ ख____ है_ क-य- अ-े-े स-र क-न- ख-र-ा- ह-? ------------------------------ क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? 0
v----a-k-l-se-j-ata-hai v__ s_____ s_ j____ h__ v-h s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------- vah saikil se jaata hai
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? क्या--ात-म-- ट-लना---रना- -ै? क्_ रा_ में ट___ ख____ है_ क-य- र-त म-ं ट-ल-ा ख-र-ा- ह-? ----------------------------- क्या रात में टहलना खतरनाक है? 0
va--pa--a---aat--h-i v__ p_____ j____ h__ v-h p-i-a- j-a-a h-i -------------------- vah paidal jaata hai
Ние го погрешивме патот. हम -ट- गय- --ं ह_ भ__ ग_ हैं ह- भ-क ग-े ह-ं -------------- हम भटक गये हैं 0
vah-p-i-al-ja--a--ai v__ p_____ j____ h__ v-h p-i-a- j-a-a h-i -------------------- vah paidal jaata hai
Ние сме на погрешен пат. ह--गल--र-स्ते -र -ैं ह_ ग__ रा__ प_ हैं ह- ग-त र-स-त- प- ह-ं -------------------- हम गलत रास्ते पर हैं 0
va- -aid-l----ta h-i v__ p_____ j____ h__ v-h p-i-a- j-a-a h-i -------------------- vah paidal jaata hai
Ние мораме да се вратиме. ह--ो-पी-े --ड-- चाहिए ह__ पी_ मु__ चा__ ह-क- प-छ- म-ड-ा च-ह-ए --------------------- हमको पीछे मुडना चाहिए 0
v-- ja--a---e-j-ata -ai v__ j_____ s_ j____ h__ v-h j-h-a- s- j-a-a h-i ----------------------- vah jahaaz se jaata hai
Каде може овде да се паркира? य----गाड-ी क--ँ-ख-ी--- जा--कती-ह-? य_ गा_ क_ ख_ की जा स__ है_ य-ा- ग-ड-ी क-ा- ख-ी क- ज- स-त- ह-? ---------------------------------- यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? 0
vah-j--aaz--e -aa-- hai v__ j_____ s_ j____ h__ v-h j-h-a- s- j-a-a h-i ----------------------- vah jahaaz se jaata hai
Има ли овде паркиралиште? क्-- -हाँ ---़- -----रन- के ल-ए--ग---ै? क्_ य_ गा_ ख_ क__ के लि_ ज__ है_ क-य- य-ा- ग-ड-ी ख-ी क-न- क- ल-ए ज-ह ह-? --------------------------------------- क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? 0
va- ja-a-- -e --a-a hai v__ j_____ s_ j____ h__ v-h j-h-a- s- j-a-a h-i ----------------------- vah jahaaz se jaata hai
Колку долго може овде да се паркира? य--- क-तने-समय तक -ा--ी-खड- क- ज- -कती---? य_ कि__ स__ त_ गा_ ख_ की जा स__ है_ य-ा- क-त-े स-य त- ग-ड-ी ख-ी क- ज- स-त- ह-? ------------------------------------------ यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? 0
va----av--- jaa-a --i v__ n___ s_ j____ h__ v-h n-a- s- j-a-a h-i --------------------- vah naav se jaata hai
Возите ли скии? क-या--प स--ीइंग -रत--/--रती----? क्_ आ_ स्___ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- स-क-इ-ग क-त- / क-त- ह-ं- -------------------------------- क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? 0
v-h-naav -----a-a --i v__ n___ s_ j____ h__ v-h n-a- s- j-a-a h-i --------------------- vah naav se jaata hai
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? क-या--प स्-ी---ल-फ-ट-से ऊप- जाय---े? क्_ आ_ स्_ – लि__ से ऊ__ जा___ क-य- आ- स-क- – ल-फ-ट स- ऊ-र ज-य-ं-े- ------------------------------------ क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? 0
va- n-av se ja--a -ai v__ n___ s_ j____ h__ v-h n-a- s- j-a-a h-i --------------------- vah naav se jaata hai
Може ли овде да се изнајмат скии? क्---यहाँ--्---कि-ा---------ज- सक-- --? क्_ य_ स्_ कि__ प_ ली जा स__ है_ क-य- य-ा- स-क- क-र-य- प- ल- ज- स-त- ह-? --------------------------------------- क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? 0
v-h --ir--ah- h-i v__ t___ r___ h__ v-h t-i- r-h- h-i ----------------- vah tair raha hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -