Разговорник

mk На пат   »   be У дарозе

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. Ё------ -----та-ык-е. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U-d-r-ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Тој патува со велосипед. Ён -д-е-н- в-л-сі--д--. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U da---e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Тој пешачи. Ён----е п-х-т-й. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
En-y-d-e na--a-at--k-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Тој патува со брод. Ё- п--ве н- -араб--. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
E- yedz---a-m----syk-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Тој патува со чамец. Ён п-ы----а-л--ц-. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E--ye--- na -a-a-sy---. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Тој плива. Ён----в-. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E---ed-e--a-v----і-edz-. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Дали овде е опасно? Т-т --б-сп-ч--? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
E- --dz-------l--іped--. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? Ц--н----п-чн--ех--ь-аў-----па--а-----? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
E- -e-z- ----e-a----dze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Ц- -еб-сп-ч-а г-л--ь-ўн--ы? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En ---- p--hatoy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Ние го погрешивме патот. М- з---а-і--е т-ды. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
En-і--e---kh----. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Ние сме на погрешен пат. М- на-н-прав-льн-м-ш-я--. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
En---ze--e-----y. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Ние мораме да се вратиме. На---рэ-а----а-оч---ь ---а-. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
En-p--ve--a k-r----. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Каде може овде да се паркира? Д-е ту- -о-на-прып-рк-вац-а? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
E- -lyve-n- karab-і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Има ли овде паркиралиште? Ці-ёс-ь тут -т--н-а? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
E--pl--e-n---ar--l-. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Колку долго може овде да се паркира? Н- к---к- -а---т---мо-на--рып-р--ва-ца? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En plyv- n--l--t-y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Возите ли скии? Вы-к-т---е-- на -ыж--? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
En---yve--a----t-y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? Вы-ед-----на---- на---д’ё--ік- --я--ыж-і--ў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
E--p------a-lo--sy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Може ли овде да се изнајмат скии? Ц- можна т-----я-ь лыж- н----к--? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
En -ly-e. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -